Изменить размер шрифта - +
— Мы должны остановить ее, что бы она ни задумала.

— Но ты не знаешь, что она там задумала. — Трейси тяжело дышала, пробираясь и наталки­ваясь на ограду. — Холли!

Холли уже была на земле, просовывая голо­ву под отогнутую проволоку. Она чувствовала, как сзади по одежде ее царапнула только что об­резанная проволока, но, извиваясь и отталкива­ясь, она пролезла. Холли поднялась и посмотре­ла на Трейси сквозь проволоку.

— Давай, — попросила она. — Помоги мне.

— Зачем? — закричала Трейси, хватаясь за ограждение. — Оставь ее, Холли. Пошли назад к катеру. Мы расскажем обо всем твоему отцу. Он посоветует, что делать.

Холли категорично замотала головой.

— Я найду ее, — пообещала она. — Ты иди обратно на катер, если хочешь, а я останусь здесь, пока не найду ее.

— Ты с ума сошла! — возмутилась Трей­си. — Что она такого сделала, что ты хочешь помочь ей?

— Она сказала, что хотела бы довериться мне, — ответила Холли. — Я хочу доказать ей, что она действительно могла бы.

Трейси посмотрела в полные решимости гла­за Холли,

— Холли Адамс, — пообещала она, — од­нажды я действительно брошу тебя в беде! — Она согнулась, вытянулась, лежа на животе, и пролезла сквозь ограду.

Холли помогла ей подняться.

— Но не сегодня, да?

— Заткнись, Холли, — рассердилась Трей­си. — Ты совсем сошла с ума, знаешь ты об этом?

Так куда она пошла?

Холли показала на ближайший ряд склад­ских помещений.

— О, нет, — задохнулась Трейси. — Беда!

Из главного административного здания вы­бежали несколько человек в серой форме. Оче­видно, они не заметили двух девочек, но было ясно, что они реагировали на вторжение.

Холли и Трейси побежали и нашли более или менее надежное прибежище в близлежащих зданиях. Они спрятались в тени между двумя постройками и прижались к стене.

— А теперь что? — спросила, задыхаясь Трейси. — Теперь уж точно нас можно обвинить в незаконном вторжении и проникновении на территорию! Хорошенькое дело, Холли! Вот уж удружила так удружила!

— Откуда мне было знать, что здесь кругом люди? — оправдывалась Холли. — По крайней мере, они не увидели нас.

— Пока не увидели, — уточнила Трейси. — Но они будут здесь через несколько секунд. Что будем делать? Выкопаем яму, заберемся в нее и запремся на замок?

— Нет, — ответила Холли. — Мы посмотрим, не сможем ли мы пробраться вон там. — Она кивнула на металлическую боковую дверь в кирпичной стене.

— Конечно, — съязвила Трейси. — Она ведь открыта, не правда ли?

— Мы ничего не узнаем, если будем стоять здесь, — заметила Холли. Она подбежала к две­ри, дернула за ручку. Лязгнули задвижки.

Трейси пробралась вдоль стены и выглянула из-за угла.

— Трейси! — позвала шепотом Холли. — Она открыта,

Холли распахнула дверь и оказалась в пол­ной темноте. Трейси последовала за подругой, открывая дверь, чтобы они хоть что-то могли разглядеть. Со всех сторон девочек окружали металлические стеллажи, заполненные короб­ками и свертками.

Свет растекался по полу, отбрасывая тени на ближайшие стеллажи.

— Лучше закрой дверь, — посоветовала Хол­ли. — Охранники могут оказаться здесь в лю­бую секунду.

— Но мы ничего не увидим, — возразила Трейси. — Здесь же нет окон.

— Не беспокойся об этом, — сказала Холли, когда дверь закрылась и полоска света на полу сузилась. Дверь громко хлопнула.

— Ш-ш, — прошипела Холли в полной тем­ноте.

Быстрый переход