Изменить размер шрифта - +

Солнце спускалось все ниже и ниже, и его лучи уже не были такими жаркими.

Джек открыл глаза и зевнул. Спать больше не хотелось. Он посмотрел по сторонам. Неожиданно его внимание привлекли две фигуры. Одна большая, другая поменьше. Ничего более удивительного Джеку еще не приходилось видеть в своей жизни – по тротуару мирно шагали кот и мышонок.

Джек подумал, что это ему кажется или вообще снится, и протер глаза. Но две фигуры – большая и поменьше – не пропали.

– Ну и дела! – пробормотал Джек, глядя на приближающихся к нему кота и мышонка.

Кот прихрамывал на заднюю лапу и опирался на палку.

Приблизившись к Джеку, путники представились:

– Том!

– Джерри!

Джек смотрел на них, не в силах открыть рот.

– Мне кажется, он немой, – сказал Джерри, намереваясь идти дальше.

– Кто немой? – К Джеку вдруг вернулся дар речи.

– Нет, теперь уже говорящий, – сказал Том. – Послушай, приятель, ты не мог бы нам помочь?

Джек хотел что-то сказать, но все что он смог сделать, так это только открыть рот.

– Кажется, у него опять отключился звук, – насмешливо промолвил Джерри. – Надо поискать в этом районе кого-нибудь более разговорчивого.

– Ты сказал, помочь вам? – У Джека наконец опять прорезался голос.

– Да, помочь нам, – повторил Том.

– То есть тебе и этой мыши? – еще раз решил уточнить Джек.

– Эй, приятель, поосторожнее! – недовольно произнес Джерри. – Тебе, кажется, что-то не нравится? Мои зубы достаточно остры, а желудок достаточно голоден, чтобы ты навсегда пожалел, что встретился нам на дороге!

В эту минуту Джек впервые в жизни понял, что он трус. Испугался мышонка! Какой позор! Пытаясь хоть как-то себя успокоить, он тут же подумал, что, возможно, это и не трусость, а просто нежелание связываться со всякой мелкотой.

Такая мысль ему понравилась больше, но произнести ее вслух он почему-то не решился.

– Я просто хотел сказать, что мне еще никогда в жизни не приходилось помогать мышам, – Джек решил превратить все в шутку.

– Смотри, приятель, чтобы твоя жизнь не оказалась слишком короткой из-за того, что у тебя слишком длинный язык, – предостерег его Джерри.

– Итак, что вы хотели? – обиженно спросил Джек.

– Мы ищем мою мать, – грустно произнес Том.

– Кого? – воскликнул Джек.

– Его мать, – вместо Тома ответил Джерри. – В этом районе живет мать моего приятеля. Мы уже целый день тащимся под этим чертовым солнцем, – добавил он, взглянув на небо.

Джеку показалось, что он начал сходить с ума.

– А где она живет? – осторожно спросил он.

– Говорят же тебе, дубина, где-то в этом районе! – ответил Джерри.

В это время из ближайшего дома, вяло переставляя лапами, вышел серый с белыми пятнами кот. Завидев странную компанию, состоящую из двух котов и мышонка, он направился к ней. Это сразу же придало смелости Джеку. В подобной ситуации вдвоем всегда легче, чем одному.

Зато Джерри сразу как-то сник. Дерзить двум котам сразу было слишком опасно.

– Значит, приятель, ты ищешь свою мать? – прищурившись, спросил Джек у Тома.

– Да, – ответил тот.

– А зачем она тебе?

– Я несу ей пренеприятнейшее известие, – шумно вздохнув, сказал Том.

– И что же это за известие, приятель? – спросил Джек, совсем осмелев.

– Я хочу ей сообщить, что умер наш отец, с которым я жил в последнее время. Я сирота.

– Сиротинушка, – добавил Джерри. – Он столько перенес в своей жизни!

– Но все отцы когда-нибудь умирают, – лукаво произнес Джек.

Быстрый переход