Изменить размер шрифта - +
.. – тихо прошептала девочка.

– Что?

– Нет, – погромче повторила Джулия.

– Я не слышу!

– Нет! – почти закричала она.

– Последний раз спрашиваю...

– Нет! Нет! Нет!

Чудовище неожиданно рассмеялось:

– Люблю упрямых! Потому что в конце концов все получается так, как я хочу! И ты будешь моей! Не по своей воле, так по моей!

– Нет!

– Посмотри в последний раз на свою ферму, потому что ты ее больше никогда не увидишь! Посмотри в последний раз на солнце – его ты тоже больше не увидишь! посмотри на эту степь – теперь она тебе будет только сниться!

– Отпусти ее, Чудовище! Отпусти сейчас же, или я пристрелю тебя! – послышалось с фермы.

Чудовище оглянулось. Отец Джулии с ружьем в руках медленно приближался к ним.

– Так ты слышишь меня, гадкая тварь?! – грозно спрашивал он.

Но Чудовище при виде вооруженного человека только рассмеялось.

– Я бы сейчас разорвал тебя на части, но пожалею твою дочь, ей, наверное, и так будет отчего переживать. Но никогда больше не встречайся на моем пути, если хочешь сохранить свою жизнь!

В тот же миг раздался оглушительный выстрел.

Но Чудовище только вздрогнуло и громко захохотало, словно пуля его сильно пощекотала.

– До чего же вы глупые, люди! – сказало оно, перестав смеяться.

Раздался еще один выстрел. Чудовище опять вздрогнуло, но не упало, хотя вторая пуля, как и первая, несомненно, достигла своей цели.

– Зря стараешься! – крикнуло оно. – Еще не родился тот человек, который бы смог убить меня! Рана на мне заживает быстрее, чем летит пуля, а сердце мое не боится пуль, потому что оно, ха-ха-ха, далеко отсюда!

С этими словами Чудовище схватило Джулию, поднялось над землей и умчалось прочь так быстро, что трудно было сказать, в какую сторону оно направилось.

Отец Джулии выпустил из рук ружье, упал на землю и горько заплакал.

 

Глава девятая

РАССКАЗ БАБУШКИ ЭЛИЗАБЕТ

 

Все, что случилось в саду, видели бабушка Элизабет, Том и Джерри, которые в это время находились там на прогулке. Они были так удивлены и напуганы происходящим, что на некоторое время лишились дара речи.

Первой пришла в себя бабушка Элизабет.

– О, горе нам! – воскликнула она, чуть не плача.

– Бабушка, я ничего не понимаю, – прошептал Джерри, – кто это был? Зачем ему понадобилась эта девушка? Куда он ее унес?

Бабушка Элизабет не торопилась с ответом. Она была слишком поражена случившимся. Опустившись на траву, она сказала:

– Бедная Джулия! Что с ней теперь будет?! Я так любила эту девчонку!

Прошло несколько минут, прежде, чем бабушка Элизабет начала рассказывать Тому и Джерри все, что она знала об этом страшном Чудовище.

– Не знаю, что здесь правда, а что вымысел, – начала она, – но эту историю когда- то рассказала мне моя мать, а ей – ее мать. Было это очень давно. Раньше, чем появилась здесь эта ферма. И стоял на этом месте замок. Жили в нем очень богатые хозяева. Все у них было, да вот только не давал им Бог ребенка. Каждую ночь просили они Бога об одном: «Забери наши силы, забери наше здоровье, но не дай умереть бездетными!»

Наверное, и вправду услышал Бог их молитвы, потому что наконец появился и у них ребенок. К тому времени хозяева замка уже начали стареть и перестали надеяться на Божью милость.

Их счастью не было конца. Так любили они своего ребенка, так лелеяли своего мальчика, что забыли обо всем на свете. Ни в чем ему не отказывали.

Так и рос он, привыкая, чтобы его во всем слушались, чтобы никто не мог слова сказать против его воли. И вырос он жестоким и своенравным.

Быстрый переход