Изменить размер шрифта - +

   Несколько секунд никто не мог вымолвить ни слова. Четверо побледневших взрослых стояли, глядя на пустую кровать.

   На подставке одиноко висела пластиковая бутылка с остатками ядовито-рыжей жидкости, отсоединенная трубка свисала до самого пола.

   — Где Рой? — прошептала наконец миссис Эберхард.

   Доктор Гонсалес беспомощно развела руками.

   — Я… Я понятия не имею…

   — Не имеете понятия? — взорвался Эберхард-папа. — Больной ребенок только что спал в этой кровати — и вдруг исчез?

   Делинко втиснулся между Эберхардом и докторшей. Он опасался, что отец Роя сделает что-нибудь такое, о чем потом пожалеет.

   — Где наш сын? — напирал мистер Эберхард.

   Доктор Гонсалес вызвала медсестру и принялась обыскивать палату.

   — В палате всего один больной! — кричал мистер Эберхард. — Как можно потерять единственного пациента? Что с ним случилось? Может, его похитили инопланетяне, пока вы ходили пить кофе?

   — Рой, где ты? Рой! — звала мама.

   Они вместе с докторшей заглянули под все кровати и обшарили все углы. Полицейский Делинко вытащил рацию.

   — Вызываю подкрепление!..

   И тут дверь наконец распахнулась.

   — Эй, мама! Папа! Я здесь!

   Эберхарды чуть не задушили Роя в объятиях.

   — Вот чертенок, — пробормотал Делинко, возвращая рацию в кармашек на поясе. Хорошо хоть, Рой оказался не в зеленой футболке с оторванным рукавом.

   — Эй! — доктор Гонсалес вдруг хлопнула в ладоши. — Прошу минуту внимания.

   Эберхарды недоуменно обернулись. Потерянный пациент нашелся, что ей еще надо?

   — Это Рой? — спросила она, указывая на их сына.

   — Конечно. А кто же это, по-вашему? — Миссис Эберхард чмокнула сына в макушку. — Милый, немедленно возвращайся в постель…

   — Не торопись, — сказал папа. — Не совсем понимаю, что тут происходит, но боюсь, нам сейчас придется извиниться перед доктором. — Он положил Рою руку на плечо. — Ну-ка, покажи свои укусы, парень.

   Рой уткнулся взглядом в пол.

   — У меня нет укусов, папа. Это был не я.

   — О-о-о, я все поняла! — застонала мама. — Это я ненормальная, да? Это у меня не все в порядке с головой…

   — Простите меня, — перебила ее доктор Гонсалес, — но у нас по-прежнему серьезная проблема. Исчез больной.

   Полицейский Делинко, окончательно запутавшись, опять потянулся за рацией.

   — Объяснит мне кто-нибудь, что это все значит? — воскликнула миссис Эберхард. — У меня голова сейчас лопнет!

   — Что-то объяснить может только один человек, — сказал мистер Эберхард, и Рою вдруг захотелось провалиться сквозь землю. Папа развернул его лицом к докторше.

   — Ну, Монтана? — сказала она, подняв бровь.

   Рой почувствовал, что краснеет.

   — Простите меня.

   — Больница — не место для игр.

   — Я понимаю. Простите, пожалуйста.

   — Если настоящий Рой — это ты, — сказала доктор, — тогда кто был тот мальчик? И куда он делся? Говори, только без вранья.

   Рой уставился себе под ноги. Такого ужасного дня в его жизни еще не было.

   — Отвечай доктору, сын, — сказал папа.

Быстрый переход