Изменить размер шрифта - +
  С  мебели
совлечены  чехлы, и  малиновый  китайский  шелк являл  взору свои  поблекшие
цветы.  Приготовления   возвещали  о  некоем  чрезвычайном   собрании.  Поэт
усомнился в пристойности своего костюма, так как он был в сапогах. Похолодев
от смущения,  он  подошел к японской вазе, украшавшей  консоль с  гирляндами
времен Людовика XV и стал ее рассматривать; но, опасаясь заслужить немилость
мужа своей нелюбезностью, он тут же решил поискать, нет ли у этого человечка
какого-нибудь конька, которого можно было бы оседлать.
     - Вы  редко выезжаете из города, сударь?  -сказал он, подходя к г-ну де
Баржетону.
     - Редко.
     Молчание  возобновилось. Г-н де Баржетон  с кошачьей  подозрительностью
следил  за каждым движением Люсьена, который тревожил его покой. Один боялся
другого.
     "Неужели мои частые посещения внушают ему подозрение?- подумал Люсьен.-
Он явно меня не выносит".
     К счастью для Люсьена, крайне  смущенного встревоженными взглядами г-на
де Баржетона," который следил за каждым его шагом,  старый слуга, облаченный
в ливрею, доложил о дю Шатле. Барон вошел чрезвычайно не-
     принужденно, поздоровался  со своим  другом Баржетоном и  приветствовал
Люсьена легким наклонением  головы, следуя моде того  времени, однако ж поэт
отнес эту вольность на  счет наглости чиновника казначейства. Сикст дю Шатле
был   в  панталонах  ослепительной  белизны  со   штрипками,  безукоризненно
сохранявшими на  них  складку.  На нем была  изящная  обувь  и фильдекосовые
чулки. На белом жилете трепетала черная ленточка лорнета. Наконец в покрое и
фасоне черного  фрака  сказывалось его парижское происхождение. Короче,  это
был красавец щеголь, еще не  вполне утративший былое  изящество;  но возраст
уже наградил  его кругленьким  брюшком,  при котором  довольно  трудно  было
соблюдать элегантность.  Он красил  волосы  и бакены, поседевшие в невзгодах
путешествия, а  это  придавало жесткость  его  чертам.  Цвет  лица, когда-то
чрезвычайно  нежный,  приобрел  медно-красный   оттенок,  обычный  у  людей,
воротившихся из Индии; однако его замашки, несколько смешные своею верностью
былым  притязаниям,  изобличали  в нем обворожительного секретаря  по особым
поручениям  при  ее  императорском  высочестве. Он  вскинул лорнет,  оглядел
нанковые панталоны, сапоги,  жилет, синий  фрак Люсьена, сшитый в  Ангулеме,
короче сказать, весь внешний облик своего соперника;  затем небрежно опустил
лорнет   в   карман  жилета,   как  бы  говоря:  "Я   доволен".  Сокрушенный
элегантностью чиновника,  Люсьен подумал, что он  возьмет  свое, как  только
собравшиеся  увидят  его  лицо,  одухотворенное поэзией;  тем  не  менее  он
испытывал  тысячу  терзаний,  еще  усиливших  тягостное  чувство  от  мнимой
неприязни  г-на  де  Баржетона.  Барон,  казалось,  желал  подавить  Люсьена
величием своего богатства и  тем подчеркнуть унизительность его  нищеты.
Быстрый переход