- И не только варенье, сейчас он увлекается тертой редькой, говорит, первейшее лекарство от желудка…
- Да ну, - изобразил удивление Мэйтэй.
- Все началось с того, что он прочитал в газете, будто бы в тертой редьке содержится диастаза.
- Видно, решил редькой уравновесить вред, который ему наносит варенье. Здорово придумано, ха-ха-ха!… - Жалобы хозяйки развеселили Мэйтэя.
- А недавно он даже маленького накормил…
- Вареньем?
- Да нет, тертой редькой… Представляете? Иди сюда, говорит, детка, папа даст тебе что-то вкусное. Хоть раз в жизни, думаю, приласкает ребенка, а он такую глупость сделал. А несколько дней назад взял нашу среднюю дочку да и посадил на шкаф…
- Какой же в этом смысл?
О чем бы ни зашел разговор, Мэйтэй всегда стремится докопаться до смысла.
- Да никакого. Он просто сказал ей: «А ну, попробуй-ка спрыгнуть отсюда». Да разве способна девочка, которой едва минуло четыре года, спрыгнуть с такой вышины?
- Действительно, смысла здесь очень мало. И все-таки по-своему он хороший человек, не вредный.
- Еще не хватало, чтобы он был вредным, тогда бы вообще стало невмоготу! - с горячностью воскликнула хозяйка.
- О, зачем так браниться. Ведь гораздо лучше, когда жизнь течет спокойно, без скандалов. А Кусями-кун человек скромный и в одежде неприхотлив, он как бы создан для тихой семейной жизни, - легкомысленным тоном принялся поучать ее Мэйтэй, хотя это было совсем не в его характере.
- Однако вы глубоко заблуждаетесь…
- Что, чем-нибудь потихоньку увлекается? В нашей жизни всякое бывает, - загадочно проговорил Мэйтэй.
- Вообще-то никакой распущенности я за ним не замечаю, если не считать того, что он все время покупает книги, которые даже не читает. Было бы еще полбеды, если бы он покупал только необходимые ему книги, а то ведь отправляется когда вздумается в «Марудзэн» и покупает их десятками, а как подходит конец месяца и приносят счета, он делает невинное лицо. Вот, например, в конце прошлого года очень туго пришлось: нужно было платить сразу за несколько месяцев.
- Ну, то, что он покупает книги, еще не страшно, пусть покупает. А когда придут за деньгами, вы пообещайте немедленно уплатить, они и оставят вас в покое.
- Но ведь когда-нибудь все равно придется платить, - упавшим голосом продолжала хозяйка.
- Тогда объясните супругу, в чем дело, и заставьте сократить расходы на книги.
- Я уже говорила, да разве он послушает? Вот и недавно он сказал мне: «Ну, какая из тебя жена ученого! Ты же совсем не понимаешь, что такое книги. Послушай, что случилось однажды в древнем Риме, это тебе будет наукой на будущее».
- Интересно, что же там случилось? - сразу загорелся Мэйтэй. Им руководило не сочувствие к хозяйке, а обыкновенное любопытство.
- В общем, в древнем Риме был царь Тарукин…
- Тарукин? Гм, странно.
- У, очень они трудные, эти иностранные имена, никак не могу запомнить. Во всяком случае, он, кажется, был седьмым.
- Седьмой Тарукин… очень странно. Так что же случилось с этим седьмым Тарукином?
- И вы смеетесь надо мной… Возьмите и объясните сами, если знаете, злой вы человек, - напустилась хозяйка на Мэйтэя. |