Изменить размер шрифта - +

     - Вы хорошо знали эту Джойс?
     - Совсем не знала. Пожалуй, лучше объяснить вам, как я там оказалась.
     - Где "там"?
     - В месте под названием Вудли-Каммон.
     - Вудли-Каммон, - задумчиво повторил Пуаро. - Где же я недавно... - Он не договорил.
     - Это не слишком далеко от Лондона. Думаю, милях в тридцати-сорока, вблизи Медчестера. Одно из тех мест, где хорошие старые дома соседствуют с новыми. Там есть неплохая школа и постоянное транспортное сообщение с Лондоном и Медчестером. В общем, обычный городишко, где живут люди с приличными доходами.
     - Вудли-Каммон... - снова произнес Пуаро.
     - Я гостила там у приятельницы, Джудит Батлер. Она вдова. Мы с ней подружились во время круиза в Грецию в этом году. У нее есть дочь Миранда - ей двенадцать или тринадцать лет. Джудит пригласила меня погостить и сказала, что ее подруги готовят детскую вечеринку на Хэллоуин и что у меня могут возникнуть на этот счет какие-нибудь интересные идеи.
     - А она не предлагала вам устроить игру в расследование убийства? - осведомился Пуаро.
     - Слава богу, нет, - ответила миссис Оливер. - Неужели вы думаете, что я бы снова согласилась на такое?
     - Мне это кажется маловероятным.
     - Однако случилось то же, что и в тот раз. Возможно, потому, что там была я?
     - Едва ли. По крайней мере... Кто-нибудь из присутствовавших на вечеринке знал, кто вы?
     - Да, - кивнула миссис Оливер. - Кто-то из детей сказал, что я пишу книги и что ему нравятся убийства. Это и привело к... я имею в виду, к причине, побудившей меня прийти к вам.
     - О которой вы все еще мне не рассказали.
     - Ну, сначала я об этом не думала. Дети иногда совершают странные поступки. Некоторым из них место в сумасшедшем доме, но в наши дни их отправляют к родителям, чтобы они вели обычную жизнь. В результате такое и происходит...
     - А там были подростки постарше?
     - Было два мальчика, или юноши, как их именуют в полицейских рапортах, лет от шестнадцати до восемнадцати.
     - Полагаю, один из них мог это сделать. Так думает полиция?
     - Они не говорят, что думают, - сказала миссис Оливер, - но, судя по их виду, похоже на то.
     - Эта Джойс была привлекательной девочкой?
     - Едва ли. Вы имеете в виду, привлекательной для мальчиков?
     - Нет, - покачал головой Пуаро. - Пожалуй, я имею в виду... ну, просто то, что означает это слово.
     - Не думаю, что она была приятной девочкой, с которой вам бы хотелось поболтать, - промолвила миссис Оливер. - Она была из тех, которым нравится хвастаться и обращать на себя внимание. Это довольно утомительный возраст. Конечно, мои слова могут показаться жестокими, но...
     - Когда речь идет об убийстве, говорить о том, что представляла собой жертва, не может считаться жестоким, - возразил Пуаро. - Это необходимо. Личность жертвы - причина многих убийств. Сколько людей было тогда в доме?
     - На вечеринке? Ну, пять или шесть женщин - матери, школьная учительница, жена или сестра врача, - супружеская пара средних лет, двое юношей, которых я упоминала, девочка лет пятнадцати, две или три лет одиннадцати-двенадцати и так далее. Всего человек двадцать пять-тридцать.
     - А посторонние?
     - Думаю, все друг друга знали.
Быстрый переход