Изменить размер шрифта - +
С Изоттой было связано

все, что имело для него значение в жизни; и ему, несчастному глупцу, не досталось то, что он находил божественно прекрасным. Что значила для

него эта беседа о его миссии, о службе делу монархизма против сил анархии, которые охватывают мир? Чем был для него этот мир, эти монархисты или

анархисты? Что ему делать со всем этим, если свет для него померк?
Однако, даже если внешне рассказ его был монотонным, суть его была достаточно яркой сама по себе. Это был Одиссей, приведший своих слушателей к

изумлению и симпатии, углубивший их уважение и любовь к нему.
В конце повествования граф вскочил на ноги в порыве чувств, вызванных известием о задачах Марка Антуана в Светлейшей.
– Да поможет вам в этом бог, – воскликнул он пылко. – Необходимо напряжение сил, чтобы не быть уничтоженными и чтобы слава Венеции, уже изрядно

потускневшая, стала такой, как никогда
Его продолговатое худое лицо озарилось.
– Путь ваш изобилует препятствиями: лень, малодушие, жадность и язва якобизма, которая разъедает фундамент государства. Мы истощены. Наше

обнищание шло неуклонно последние двести лет и ускорилось позднее из за неумелого правления. Наши границы, некогда столь обширные, отчаянно

съежились. Наша мощь, в свое время соперничавшая с Литой Уэльса теперь такова что перед лицом вооружившегося мира мы выглядим весьма

ослабевшими. Но, по прежнему, мы – Венеция, и, если не будем медлить, мы еще можем вновь стать сильной державой, с которой мир должен считаться.

Сейчас мы на переломном моменте нашей судьбы. Постигнет ли нас крах, или мы сможем восстать вновь во славе и выглядеть достойно на море, как

раньше, – будет зависеть от храбрости, которую мы проявим, и от готовности пожертвовать всем, что только можно возложить на алтарь государства.

Отважные сердца не перевелись у нас. Это – люди, отстаивающие вооруженный нейтралитет, который заставит уважать наши границы. Но их намного

превосходят в Совете те, кто в глубине души является франкофилом, кто из лени предпочитает думать, что эта война – дело Империи, кто – бог им

судья, – опасаясь расходов, прилип к своим цехинам  подобно бездушным скрягам.
Сам Дож тоже из их числа по причине своего огромного богатства. Небеса простят мне нелестные слова о нем, но правда должна торжествовать.

Людовико Манин не стал для нас Дожем в этот час. Нам нужны Моросино, Дандоло, Альвиани, а не этот Фриулиан, которому не хватает пламенного

патриотизма который только и может отличать честного венецианца. Тем не менее, ваша миссия от Англии и данные о французских замыслах, которыми

Небеса столь своевременно снабдили вас, помогут достичь цели.
Он вновь сел, дрожа в изнеможении от охватившей его горячности: презрение, бесстрашие и гнев, вызванные фанатичным патриотизмом.
Графиня встала и подошла утешить и успокоить его. Изотта наблюдала эту сцену с чрезвычайной серьезностью, словно испугавшись, в то время как

Марк Антуан, следивший за ней глазами, из которых он мужественно изгнал терзающее его страдание, слушал графа пришедшего в неистовство, но не

сказавшего ничего стоящего.
Голос Доменико возвратил его к действительности.
– Если вам понадобится какая нибудь помощь, – знайте, что вы можете рассчитывать на нас.
– До моего последнего вздоха, до моего последнего цехина, – поддержал своего сына граф.
Марк Антуан вновь настроился на политическую беседу.
– В одной услуге я нуждаюсь уже сейчас. По видимому, она не очень затруднит вас. Мне нужен поручитель, который мог бы дать мне необходимые

рекомендации перед Его Светлостью Дожем.
Быстрый переход