Изменить размер шрифта - +
-- Научил  его
проглотить  язык. Теперь надо откопать  скорее, и ему не будет  плохо. Зажги
костер.
     --  Разведите костер,  --  обратился  к  ближайшему  из своих людей сэр
Уильям. -- Должно быть, мне на роду написано иметь дело с полоумными!
     -- Вы хороший, человек, -- сказал Секундра. -- Я пойду копать сахиба.
     Он воротился к могиле и принялся снова копать. Милорд стоял неподвижно,
а я рядом с ним, страшась, сам не зная чего.
     Земля  промерзла  еще не  очень глубоко,  и  скоро индус отбросил  свою
мотыгу и стал выгребать землю  пригоршнями. Вот  он откопал  полу  бизоньего
плаща,  потом  я  увидел, как пальцы  его захватили какие-то  волосы, спустя
минуту луна  осветила  что-то белое.  Секундра припал на  колени,  осторожно
скребя землю пальцами, сдувая прах своим дыханием, и,  когда он приподнялся,
я  увидел, что лицо Баллантрэ уже откопано. Оно было мертвенно бледно, глаза
закрыты,  ноздри и уши чем-то заткнуты, щеки  запали,  нос заострился, как у
мертвеца,  но, несмотря  на  то,  что он  столько дней  пролежал под землей,
тление не коснулось его, и (что более всего поразило  всех нас)  его губы  и
подбородок были опушены темной бородкой.
     -- Боже мой! -- закричал Маунтен. -- Да когда мы его  хоронили, лицо  у
него было гладкое, как у младенца!
     -- Говорят, что волосы растут и после смерти, -- заметил сэр Уильям, но
голос его звучал слабо и глухо.
     Секундра  не обращал внимания  на  наши слова, он отбрасывал в  сторону
рыхлую  землю  быстро,  как  крот. С каждой минутой  на  дне этой неглубокой
канавки  очертания   фигуры,   закутанной   в   бизоний  плащ,   становились
определенней.  Луна  светила  все  ярче,  и наши  тени  при каждом  движении
перебегали по  возникшему из земли лицу. Нами  овладел невообразимый ужас. Я
не смел взглянуть  милорду в  лицо, но, сколько мы ни  стояли, я не заметил,
чтобы он хотя бы перевел дух, а немного позади нас один  из наших  спутников
(я не знаю кто) стал судорожно всхлипывать.
     -- Теперь, -- сказал Секундра, -- помогай мне поднять сахиба.
     Я тогда потерял  всякое ощущение времени  и  не  могу  сказать, сколько
часов, --  может быть, три,  может быть,  пять, -- трудился индус,  стараясь
вдохнуть жизнь в тело своего  господина. Одно только я знаю, что ночь еще не
кончилась  и луна  еще не села, хотя и опустилась  низко над лесом, исчертив
лужайку  тенями деревьев, когда у Секундры вырвался  короткий крик  радости.
Быстро  нагнувшись,  я уловил  какое-то изменение  в застылом  облике  этого
вырванного у земли  человека. Еще мгновение --  и я увидел, как дрогнули его
веки, потом они раскрылись и, этот недельной давности труп  глянул мне прямо
в глаза.
     Что я сам видел эти признаки жизни, в том я могу чем угодно поклясться.
От других я слышал, что он, казалось, пытался  заговорить,  что в его бороде
блеснули зубы, что лоб его  свела  судорога  боли и нечеловеческого  усилия.
Быстрый переход