Джонсон
сообщил, что вылетит из Сингапура в полночь, - раньше этого времени
вывозить чернокожих на аэродром просто небезопасно.
Итак, еще день-два - и прощай, проклятая Малайя!
Как хорошо, что нет уже ни Вагнера, ни Смита - меньше хлопот.
Вот только Бетси... Жалковато: она все же хорошенькая. Но пусть
перебесится, да поймет, что брак Генри Харвуда с Эдит Паркер, которую даже
ее собственный дядя называет "лупоглазой жердью", является просто-напросто
одним из видов коммерческой сделки. После свадьбы молодожены приобретают
полную свободу действий, - тогда уж можно встретиться и с Бетси Книппс.
Девочка хочет подержаться за корону "Королевы вселенной". Он может
предоставить ей такое удовольствие... за небольшую плату, конечно!
Харвуд хохотнул и выкрикнул:
- Чен, ванну!
Кандидат во "Властелины мира" пекся о своем здоровье. Недавно он
разузнал, что одна из выдающихся женщин-ученых Советского Союза, миссис
Лепешински, предлагает использовать обыкновенную питьевую соду для
укрепления нервной системы и улучшения обмена веществ в организме. Теперь
ежедневно перед сном Харвуд принимал содовые ванны и был удовлетворен
результатом действия этого средства.
- Чен, ванну!
Уже вторично отдает Харвуд приказ - и не слышит в ответ почтительного:
"Готова, мистер!" Что случилось с косоглазым? Ведь такого
предупредительного лакея, как уверяет губернатор, не найти во всей Малайе!
Харвуд подождал еще несколько минут и уже начал злиться, но вот в дверь
неслышно проскользнул Чен. Он был так бледен и напуган, что Харвуд даже
вскочил с места:
- В чем дело?.. Что случилось?
- Я... я...
- Ну, что ты?.. Что?.. - раздраженно выкрикнул Харвуд.
- Я... не приготовил ванну...
- Ф-фу! - Харвуд вытер пот, но не подал виду, что готов расхохотаться
над отчаянием китайца. - В такую духоту не приготовить ванну? Да что это,
в конце концов!
- Простите, простите, мистер!.. У меня такого никогда не бывало... -
бормотал китаец. - Я служил у генерала Кането Фурухаши, японского
коменданта Сингапура... У господина Макдональда Бейли, бывшего
губернатора... У мистера...
- Достаточно. Что же случилось?
- Нет воды, мистер... Я не виноват, мистер. Я только что из насосной
станции, мистер... Мотор испортился, мистер... Мастер говорит, что нужен
капитальный ремонт, мистер...
- Хорошо, хорошо. Это не его дело. Передай ему мой приказ: пусть делает
что угодно, а завтра вода должна быть.
- Будет выполнено, мистер!
Китаец попятился к дверям, низко поклонился и исчез.
Случись это в какой-нибудь иной день - Харвуд, вероятно, рассердился бы
не шутя: этого еще не хватало - лишать себя комфорта из-за
невнимательности туземцев! Слишком уж часто начало у них все портиться:
моторы, трансформаторы, автомашины.
Но сегодня босс был настроен миролюбиво: а, пустяки! Оборудование за
три года работы в гнилом климате действительно может выйти из строя.
Ремонтировать его, конечно, никто не собирается. Через день-два все
имение, а главный интегратор в первую очередь, превратится в пыль и
пепел... Харвуд на Чена накричал для порядка. Китаец очень испугался. Это
хорошо. Вот такими и должны быть "люди-роботы".
...Однако если бы Харвуд увидел в эту минуту своего слугу, он бы
жестоко разочаровался в своем идеале "живых машин". |