Изменить размер шрифта - +

— Вы столько знаете о них! — воскликнула Майра. — Могу я спросить, не ходили ли вы в кулинарную школу?

— Ходила. После того, как я встретила Ди-Ди, но задолго до нашей женитьбы. Я ходила в ИКО. Это…

— Институт кулинарного образования в Нью-Йорке! — воскликнула Майра. Несколько крошек упало на её голубую шёлковую блузку с оборками. Она этого не заметила. — Знаменитый! Бог мой, как же я завидую!

Дейрдре смотрела ни них и улыбалась. Доктор Боб тоже. Что было очень хорошо.

Скотт провёл утро в местном «Ханнофордс» с оставленной Норой копией «Радостей готовки», лежащей на детском сиденье его магазинной тележки. Он задавал много вопросов, и исследования с лихвой окупились, как и обычно. Он приготовил вегетарианскую флорентийскую лазанью с чесночными тостами. И был удовлетворён — но не удивлён — увидев, как Дейрдре съела не одну или две, а целых три порции. Она всё ещё отходила от забега и нуждалась в углеводах.

— На десерт есть только кекс из магазина, — сказал он, — но шоколадные взбитые сливки я сделал сам.

— Я не пробовал их с детства, — сказал доктор Боб. — Моя мама делала их по особым случаям. И мы, дети, называли их шоко-крем. Продолжай в том же духе Скотт.

— Плюс кьянти, — сказал Скотт.

Дейрдре выразила одобрение. Она раскраснелась, её глаза блестели, казалось, удовольствие получала каждая клетка её тела.

— Неси скорее!

Еда получилась отличной, и это был первый раз, когда он провёл столько времени на кухне, после того, как от него удрала Нора. Наблюдая за тем, как они едят и слушая их разговоры, он понял, насколько пустынным был дом, в котором жили только он и Билл.

Они впятером не оставили от кекса и следа. Скотт начал собирать тарелки, Майра и Мисси поднялись со своих мест.

— Давай мы сделаем это, — предложила Майра. — Ты занимался готовкой.

— Не стоит мэм, — сказал Скотт. — Я просто сложу их на столешнице, а в посудомойку закину позже.

Он отнёс тарелки на кухню и положил их на столешницу. Когда обернулся, увидел улыбающуюся Дейрдре.

— Если тебе нужна работа, Мисси как раз подыскивает су-шефа.

— Не думаю, что смогу угнаться за ней, — сказал Скотт, — но буду иметь в виду. Как прошёл уикенд в ресторане? Должно быть, неплохо, раз Мисси ищет помощника.

— Битком, — ответила она. — Все столы были заняты. Приезжие, но и жители Рока, которых я раньше не видела, по крайней мере, в нашем заведении. И у нас бронь на следующие восемь или девять дней. Будто мы заново открылись, когда люди приходили посмотреть, что у нас есть. Если у вас не вкусно или даже так себе, то большинство не вернётся. Но у Мисси гораздо вкуснее, чем так себе. Они вернутся.

— Победа в гонке внесла изменения, а?

— Фотографии — вот, что внесло изменения. Без тебя на них была бы просто лесба, выигравшая забег, вот и всё.

— Ты слишком самокритична.

Она помотала головой, улыбаясь.

— Не думаю. Готовься здоровяк, сейчас буду тебя обнимать.

Он сделала шаг вперёд. Скотт сделал шаг назад, выставив вперёд ладони.

Её лицо омрачилось.

— Дело не в тебе, — сказал он. — Поверь, я бы с удовольствием обнялся с тобой. Нам обоим это нужно. Но это может быть небезопасно.

В дверях стояла Мисси, держа за ножки бокалы.

— Что такое Скотт? С тобой что-то не так?

Он усмехнулся.

— Можно сказать и так.

К женщинам присоединился доктор Боб.

Быстрый переход