Изменить размер шрифта - +
Они готовы печатать новые беспилотники-наблюдатели — на тот случай, если Другие снова начнут наглеть. Сделать то, что вы описываете, — легче легкого. — Он потер подбородок. — Расставить все по местам будет сложновато, но, с другой стороны, время у нас есть. А если внезапно появятся Другие, то вы в любом случае получите ответ на свой вопрос.

Я кивнул.

— Отлично. Возможно, мы увидим только то, что они продолжают строить сферу Дайсона. Однако если при этом Другие еще собирают огромный флот из «астероидов смерти» и грузовых кораблей, то я бы предпочел, чтобы он не стал для нас сюрпризом.

Марио ухмыльнулся.

— Ясно. Я приступаю к работе.

 

48. Выгрузка павов

 

 

Жак. Июль 2256 г. HIP 84051

Жилье для двадцати тысяч павов. Есть. Громадный забор, чтобы не лезло местное зверье. Есть. Фермы и поля, на которых уже зреет урожай. Есть. Сельскохозяйственные животные павов, уже делающие первые неуверенные шаги. Есть.

Недурно. Да, с жильем мы слегка перестарались — скорее всего, пытаясь подавить в себе чувство вины — колония выглядела уже готовой.

Финеас и Ферб сидели с чашками кофе в руках и ждали, когда я начну разговор. Почему-то мне не хотелось это делать. До сих пор нам удавалось вообще не говорить о павах. Анализировать их биологию было очень интересно, а их колония — это вообще лего для взрослых, но сейчас мы разбудим двадцать тысяч существ, которые остались от практически истребленного вида. И конечно, нам придется отвечать на их вопросы и обвинения и разбираться с нашим чувством вины по поводу всей этой истории.

Вздохнув, я поставил чашку с кофе на столик.

— Ладно, парни, хватит пинать балду. — Я подал знак Финеасу. — Ты первый.

Финеас криво усмехнулся, признавая неловкость ситуации.

— Площадка готова, поля засеяны, животные занимаются своими животными делами. Основной объем работ выполняют беспилотники, но уже скоро нам придется либо отправиться туда в андроидах, либо будить павов.

— Точно. Сама собой эта колония управлять не будет. — Я посмотрел на Ферба. — Сначала выгрузим твоих колонистов. Проблемы есть?

Ферб покачал головой.

— Нет. Я готов на сто процентов. Более чем. Хочу как можно скорее направиться в Солнечную систему. Возможно, успеем вывезти часть людей, пока туда не нагрянули Другие.

— Это если предположить, что они туда нагрянут.

— Господи, Финеас! Включи мозг! — воскликнул Ферб, закатывая глаза.

Финеас молча пожал плечами.

— В общем, — сказал я, пытаясь предотвратить дальнейшие споры, которые, похоже, начались далеко не сейчас, — ты сможешь выгрузить всех своих колонистов. Три дня, верно?

Ферб кивнул.

— Ага. Торопиться не будем, чтобы у нас не было слишком много уже проснувшихся, но еще беспомощных павов. Когда разберемся с первой партией павов, она объяснит ситуацию всем остальным.

— Ох. — Я положил голову на руки и немного помассировал лоб. — Вот этим мне тоже совсем не хочется заниматься. Даже если Хазджар нам поможет, тут будет хаос — даже по меркам павов.

 

* * *

Мы разбудили Хазджар и семерых павов, с которыми когда-то говорили мы с Биллом. На этот раз они вели себя более спокойно — возможно, сыграла свою роль еда, которую мы выдали им по этому случаю.

Когда обед был окончательно уничтожен, Хазджар посмотрела в сторону висящего на стене экрана.

— И что теперь?

Мы с Финеасом и Фербом переглянулись.

Ну понеслась.

— Я зайду к вам лично, чтобы обсудить дальнейшие действия, — сказал я через динамики экрана.

Быстрый переход