Изменить размер шрифта - +
Сделав свое дело, Тирр‑т‑рокик вернулся на корабль.

С Низз‑унажем в комнате был другой старейший, и только что улетел еще один.

– Я приказал военным быть начеку, – сказал Низз‑унаж Тирр‑т‑рокику. – Что вам удалось обнаружить?

– Похоже, что комната заперта, – доложил Тирр‑т‑рокик. – Человеки‑завоеватели вроде не вооружены, хотя у двоих на теле есть нечто похожее на чехлы для малокалиберного оружия.

– Похоже, что они и правда пленники мрашанцев, – задумчиво проговорил старейший. – С другой стороны, наши солдаты, играющие роль пленников, оставили бы оружие при себе.

– Солдаты человеков могут вести себя по‑другому, – сказал Низз‑унаж. – Впрочем, Фейлан Кавано тоже военный, но, когда он попал в плен, при нем было миниатюрное стрелковое оружие.

– Фейлан Кавано? – пробормотал Тирр‑т‑рокик себе под нос.

– Вы что‑то знаете? – спросил Низз‑унаж.

– Это может ничего не значить, – медленно проговорил Тирр‑т‑рокик, – но я слышал, как один из человеков‑завоевателей назвал другого Кавано. Может, он родственник Фейлана Кавано?

– Возможно, – нахмурился Низз‑унаж. – Может быть, Кавано – имя семьи, а человеки часто называют только имя семьи для идентификации. – Он махнул другому старейшему. – Свяжите меня с Тирр‑джилашем на Доркасе. Может, он побольше знает о семье Фейлана Кавано.

– Повинуюсь. – Старейший исчез.

– Я не хотел причинить вам такие хлопоты. – Тирр‑т‑рокик чувствовал себя очень неловко.

– Ничего, – улыбнулся Низз‑унаж. – Вообще‑то, мне уже очень интересно.

Тирр‑т‑рокик поморщился:

– Наверное, я еще вот что должен сказать. Я не пытаюсь помешать вашей дипломатической работе. Вполне возможно, что найдется самое невинное объяснение тому факту, что мрашанцы не сообщили нам о своих пленниках.

– Поверьте, Тирр‑т‑рокик, – мрачно сказал Низз‑унаж, – некоторым из нас мрашанцы кажутся все менее безобидными.

Вернулся старейший:

– Прошу прощения, исследователь Низз‑унаж, но нормальное сообщение с наземными силами на Доркасе на время закрыто. Только каналы, обслуживаемые специально назначенными старейшими.

– Какими такими специально назначенными? – возмутился Низз‑унаж. – Кто приказал?

– Не знаю, – ответил старейший. – Но я заметил, что все эти старейшие носят имена клана Дхаарр. А старейший, с которым я разговаривал, намекнул, что приказ исходит от самого оратора клана Дхаарр.

Тирр‑т‑рокик и Низз‑унаж переглянулись.

– Мне это не нравится, Тирр‑т‑рокик, – тихо произнес молодой исследователь. – Совсем не нравится.

– Возможно, вам надо поговорить с Высшим Клана‑над‑кланами, – предложил Тирр‑т‑рокик, стараясь подавить собственные опасения. – Он должен знать, что происходит.

– Может быть, и знает, – вздохнул Низз‑унаж. – Беда в том, что наш прямой канал связи с Военным командованием и Высшим находится под контролем старейших клана Дхаарр.

– Протестую против ваших умозаключений, исследователь Низз‑унаж, – резко проговорил старейший. – Мои связники – бывшие солдаты и четко знают свои обязанности. Они не позволят клановой политике помешать исполнению их обязанностей.

– Я уверен, что в нормальных обстоятельствах так и будет, – ответил Низз‑унаж. – Но я начинаю сомневаться в том, что обстоятельства остаются нормальными. Вы можете гарантировать – именно гарантировать, – что никто из старейших из клана Дхаарр на борту «Молчаливого» не передаст содержание нашего приватного разговора с Высшим оратору Кув‑панаву? Особенно если предметом разговора будет сам оратор?

Старейший стрельнул языком.

Быстрый переход