Изменить размер шрифта - +
Джирриш в проеме люка что‑то проговорил, Тирр‑джилаш ему ответил.

– Не время спорить, – поторопила его Мелинда. Звук приближающихся аэрокаров стал угрожающе громким. – Скажите, что я должна войти!

Тирр‑джилаш беспомощно зашипел.

– Простите, Мелинда Кавано, – сказал он. – Мой брат опасается, что эти воины не подчинятся его приказу. Мнов‑корт взял командование на себя…

Он осекся, услышав тихий голос старейшего. Мелинда обернулась и увидела бледного призрака рядом с джирриш в проеме люка.

– Это Пирр‑т‑зевисти, – сказал ей Тирр‑джилаш. – Он передал приказ Высшего Клана‑над‑кланами, чтобы вас пропустили в аэрокар.

Мелинда посмотрела вниз. Большинство солдат неохотно опускали карабины. Но первые двое не шевельнулись. Один из них заговорил…

– Тирр‑джилаш? – спросила Мелинда. Тирр‑джилаш снова зашипел.

– Они из клана Дхаарр, – ответил он. – Они выполнят приказ только…

Откуда‑то с другой стороны летного поля послышался еще один голос.

– …Мнов‑корта, – удивленно закончил Тирр‑джилаш. – Но он тоже приказывает Дхаарр пропустить вас…

Мелинда растерянно заморгала. Впрочем, гадать о причине перемены его настроения не было времени. Последние двое солдат опустили карабины.

– Идем, – поторопила она Тирр‑джилаша, взбегая по трапу. – Ваш брат нам тоже понадобится.

Пульт управления был устроен иначе, чем на гражданских аэрокарах, к которым привыкла Мелинда, но ей понадобилось лишь несколько секунд, чтобы найти лазерный коммуникатор.

– Вот он, – пробормотала она, включая устройство в надежде, что техники, которые, вне всякого сомнения, изучали человеческий корабль, не испортили его случайно. Замерцали огоньки, их цвет изменился, когда локаторы обнаружили наступающие штурмовые силы.

– Подполковник Холлоуэй, – произнесла она, – это Мелинда Кавано. Вы должны остановиться. Повторяю: вы должны остановиться. Подполковник Холлоуэй…

– Холлоуэй на связи, – прогудел из микрофона голос Холлоуэя. – Объясните.

– Лидеры джирриш теперь знают, что война началась из‑за роковой ошибки, – сказала она. – Мы договорились о прекращении огня, но, если сейчас начнется сражение, все пойдет прахом. Пожалуйста, возвращайтесь на базу.

Наступило долгое молчание.

– Тирр‑джилаш, передайте брату, чтобы он приказал солдатам не стрелять по аэрокарам людей, – торопливо сказала она. – По крайней мере, пока те сами не откроют огонь.

– Повинуюсь, – ответил Тирр‑джилаш и быстро проговорил что‑то своему брату, который как раз появился в дверях. Мелинда заметила группу старейших вокруг него…

– Это бессмысленно, Кавано, – послышался ответ Холлоуэя. – У вас нет полномочий на переговоры с джирриш.

– Ну так отдайте меня под трибунал! – крикнула в ответ Мелинда. – Но, черт вас побери, не начинайте атаку!

Снова повисло молчание. Мелинда сжала кулаки.

– Вот что я вам скажу, – послышался наконец голос Холлоуэя. – Я еще не готов во все это поверить. Но я прикажу своим людям не открывать огня первыми. Если вы добьетесь того же от ваших новых приятелей, то это будет проявлением с обеих сторон доброй воли и готовности решать наши проблемы сообща. Этого достаточно?

Мелинда разжала кулаки. Пальцы ее дрожали.

– Более чем достаточно, подполковник. Спасибо огромное. Кстати, здешний командующий только что отдал своим солдатам точно такой же приказ.

– Тогда будем говорить, – ответил подполковник.

Быстрый переход