Изменить размер шрифта - +
 - И у меня рейс.

    -  Неужели такой известный капитан, как Денге Илано, променяет славу и приключение на обычный фрахт? - спросил Апейрош, глядя в небо. - Разве зря вы назвали свою арленту «Дерзость»?

    Илано набычился.

    -  У меня не фрахт, - брезгливо сказал он. - Я выполняю свободный рейс. За свои собственные деньги.

    -  С этого мы и начинали разговор, - вздохнул Апейрош. - Так куда же вы все-таки идете, Денге? Какие секреты могут быть в дни Заката?

    Илано помолчал, наливаясь краской и недовольно пыхтя.

    -  Я иду на Запад, - вдруг сказал он. - На самый дальний Запад.

    -  Куда? - пораженно переспросил Апейрош.

    -  Куда слышали, - буркнул Илано и снова прочно уселся на кнехт. - Вас я с собой не приглашаю. Да и у вас свой рейс.

    -  Мастер, - сказал Апейрош, - на Западе ничего нет. Только вода. Вода, вода, и снова вода, а потом еще много воды. Причем эта вода даже с мостика выглядит все время одинаково.

    -  Не мелите ерунды, - строго сказал Илано. - По-вашему, что - солнце в воду садится? На крайнем Западе есть блаженная земля богов. Место, куда уходят боги, когда их срок на земле истекает. Я знаю. Однажды меня занесло очень далеко на Запад, и я видел… видел эти скалы, прозрачные и сверкающие, как стекло. Или хрусталь. Может, они и вправду из хрусталя? Но это неважно. Говорю вам, на Западе есть земля. И если нам что-то грозит - а с этим я не прочь и согласиться - то отступать нужно именно туда. В землю блаженства, где не властны земные беды.

    -  Вы сошли с ума, - решительно сказал Апейрош.

    -  Может быть, - согласился Илано. - Но иду я все-таки на Запад, хотите вы того или нет.

    -  Посудите сами, капитан, - быстро заговорил Апейрош, - если там, на Западе, и впрямь края, куда уходят боги, то разве есть туда доступ смертным? Вы не сможете найти путь в землю богов. Она будет маячить на горизонте, как мираж в пустыне, но приблизиться к ней не удастся.

    -  Да нет там ничего, - подал голос один из капитанов, сопровождавших Апейроша. - Пусто и все.

    -  Но если и есть в той стороне блаженная земля, и путь туда откроется вам, то возврата назад уже не будет! Из таких мест не возвращается никто! И посудите сами, чем же она тогда отличается от Страны Мертвых?

    -  А я и не собирался возвращаться, - фыркнул Илано. - Если там блаженство, так что ж я, дурак, что ли?

    -  Да нет там ничего, - повторил безымянный капитан.

    -  Ладно, проваливайте, - сказал Илано. - Вон мои дармоеды плетутся. До свиданья, Апейрош, а вернее - прощайте, потому что теперь уж мы точно никогда не увидимся, даже если у обоих задуманное получится. Вы уж там на Востоке тогда кукуйте, а я буду кренговаться на Западе. Все, пока. Пора мне.

    -  Я последний раз прошу вас, Илано, - умоляюще сказал Апейрош, останавливаясь у самого края сходен. - Оставьте свою затею и присоединяйтесь к нам. Двенадцать - счастливое число. Мы дойдем до восточного берега!

    -  Ерунда этот ваш Рассвет, вот что я вам скажу, - сказал Илано, останавливаясь на середине трапа. - Посмотрите на Восток, посмотрите! Что вы увидите там? Пустыню! Пустыню и ничего больше! Там везде суша, со всех сторон! Человек не может жить без океана, Апейрош, запомните. То, что они там придумали, будто мы когда-то давно жили посреди Континента - чушь! Чушь, бред, и ничего, кроме бреда! Нет, Апейрош, не так все было, совсем не так.

Быстрый переход