|
Люди будут тронуты до слез историей моего путешествия на историческую родину с целью обретения колец Кладда для любимых внуков. Во всех ирландских газетах обо мне раструбят как о щедром, заботливом, любящем дедушке.
Он тут же позвонил Роберту и, хотя было уже за полночь, потребовал, чтобы его помощник, не теряя ни минуты, поспешил к нему домой.
– Нам надо запланировать одну срочную поездку! – рявкнул он в трубку.
Запуганный до полусмерти, привыкший всегда и во всем повиноваться своему боссу, Роберт тут же примчался, обзвонил друзей Финнегана, которые уже давно привыкли к чудачествам своего приятеля и были только рады бросить все дела ради бесплатной поездки в Ирландию. Потом Роберт начал названивать в голуэйские отели, но, к сожалению, все лучшие были уже переполнены. И тут Дермот вспомнил, что Шейла и Брайан О'Ши остановились в замке Хеннесси.
– Звони в замок Хеннесси! – приказал он.
– Не вы ли рассказывали мне, что на днях там случился пожар? – спросил Роберт.
– Звони, я говорю!
Роберт сделал, как было приказано.
Вся компания договорилась встретиться, не забыв прихватить клюшки для гольфа, в десять вечера в небольшом частном аэропорту в пригороде Феникса, чтобы на личном самолете Дермота вылететь в Западную Ирландию.
– Желаете, чтобы я дал знать О'Ши, что вы прилетаете? – спросил Роберт.
– Да, разумеется, и прямо сейчас. Скажи им, чтобы сидели на месте и не вздумали никуда дергаться с этими картинами! Я хочу увидеть свои полотна, как только переступлю порог замка Хеннесси. Да, Роберт, чуть не забыл: не забудь захватить видеокамеру!
22
Шейла и Брайан, трясясь от холода в продуваемой всеми ветрами машине, уныло поджидали возвращения Маргарет Рафтери. Радио в этой развалюхе не работало, а печка находилась на последнем издыхании. Одна‑единственная картина лежала на заднем сиденье. Еще шесть, и они со спокойной душой смогут улететь домой.
Но до этого было еще так далеко…
– Мы наверняка сможем как‑нибудь расплатиться с Дермотом, – сказала Шейла, нарушая гнетущую тишину. – В конце концов, продадим дом или возьмем…
Брайан в отчаянии стукнул ладонью по рулю:
– Дермоту не нужны деньги! И зачем только мы брякнули ему, что картины уже готовы и мы можем их забрать!
– Но ведь это Маргарет сказала нам по телефону, что они готовы. Собственно, так и было. Кто мог вообразить, что эта ненормальная сожжет их в камине? Дай мне только добраться до тех, кто украл эту несчастную скатерть! Убила бы! Богом клянусь! Если бы не они, мы бы сейчас уже везли картины в аэропорт!
Брайан болезненно поморщился:
– И зачем только понадобилось похищать эту несчастную скатерть?
– Она красивая, а ее создательница превратилась в привидение. Семейные легенды придают предметам дополнительное очарование.
– Не верю, что дело только в этом, – тяжело вздохнул Брайан. – Мне не следовало говорить Дермоту, что эти картины написала монахиня. Теперь нам ни за что не распутать этот клубок обмана. Все, все узнают о том, что мы солгали.
У него зазвонил сотовый телефон. Это был Роберт.
– Роберт, как поживаешь? – осведомился Брайан, изо всех сил стараясь придать своему тону бодрость. – В Фениксе сейчас еще очень рано, верно?.. Что?.. Вы завтра прилетаете в замок Хеннесси? На пять дней? Ты что, шутишь?.. Но зачем? А, эти кольца Кладда… Ну‑ну. У моего двоюродного брата есть такие. Картины?.. Да‑да, сестра немного простыла, но она, что называется, кладет последние мазки, пока мы тут с тобой болтаем. Знаю, знаю… Дермоту ничего не стоит выйти из себя… Что ж, увидимся завтра! С нетерпением ждем! – И он отключил телефон. |