-
Думаю, будет правильнее вам самой поговорить с девушкой, как только мы
вернемся.
Мое предложение было принято и приведено в исполнение сразу же по
возвращении. Мисс Голкомб повела меня в помещения для прислуги, и мы
застали девушку в молочной. Она, засучив рукава, чистила большой бидон от
молока и что-то беззаботно напевала.
- Я привела джентльмена посмотреть вашу молочную, Ганна, - сказала
мисс Голкомб. - Ведь это одна из достопримечательностей нашего дома,
которая делает вам честь.
Девушка покраснела, сделала книксен и застенчиво сказала, что
прилагает все силы, чтобы все было в чистоте и порядке.
- Мы только что вернулись с фермы, - продолжала мисс Голкомб. - Вы
вчера были там, я слышала, и застали дома гостей?
- Да, мисс.
- Мне сказали, что с одной из них стало дурно. Разве было сказано
что-нибудь, что могло бы расстроить или напугать ее? Ведь вы ни о чем
страшном не говорили, нет?
- О нет, мисс, - смеясь, отвечала девушка, - мы с сестрой только
обменивались всякими новостями.
- Ваша сестра рассказывала о ферме?
- Да, мисс.
- А вы рассказывали про Лиммеридж?
- Да, мисс. Я уверена, что не было ничего такого, что могло бы
испугать бедняжку. Как раз когда она упала, рассказывала я. Я так
испугалась, мисс, - я ведь никогда не падаю в обморок.
Прежде чем мы успели задать ей еще вопрос, ее позвали принять корзину
яиц. Она вышла, и я шепнул мисс Голкомб:
- Спросите, не говорила ли она вчера о том, что в Лиммеридже ждут
гостей.
Мисс Голкомб взглядом дала мне понять, что ей все ясно, и, как только
девушка вернулась, спросила ее.
- О да, мисс, говорила, - чистосердечно ответила девушка. - И о том,
что в Лиммеридже ждут гостей, и о том, что корова-пеструшка заболела. Вот и
все новости, какие были у меня для моих родных.
- Вы сказали, кого именно мы ждем? Сказали, что сэр Персиваль Глайд
приедет в понедельник?
- Да, мисс. Я сказала, что ждут сэра Персиваля Глайда. Надеюсь, ничего
плохого я не сделала?
- О нет... Пойдемте, мистер Хартрайт. Если мы будем продолжать
отвлекать ее разговорами, Ганна решит, что мы явились с намерением мешать
ей работать.
Как только мы остались одни, мы посмотрели друг на друга.
- Вы все еще сомневаетесь, мисс Голкомб?
- Сэру Персивалю Глайду придется рассеять мои сомнения, или Лора Фэрли
никогда не станет его женой.
XV
Подойдя к подъезду, мы увидели, что по аллее к дому приближается
кабриолет. |