Осень уже угрюмо
обнажила его. Цветы, которые она учила меня различать по именам, те цветы,
которые я учил ее рисовать, увяли, и маленькие дорожки среди клумб были
мокры от дождя. Я прошел по аллее, где мы вместе вдыхали теплое благоухание
августовских вечеров, где мы вместе любовались мириадами комбинаций света и
тени у наших ног. Со стонущих веток вокруг меня осыпались листья, и запах
осенней гнили преследовал меня.
Я был уже за садом и шел по тропинке, подымавшейся на ближайший холм.
Лежавшее поодаль старое дерево, на котором мы часто отдыхали, было
пропитано сыростью; места, где под обломками камня гнездились папоротники,
которые я, бывало, рисовал для нее, превратились в лужи стоячей воды,
стынущей вокруг островков из мокрой сорной травы. Я взошел на вершину холма
и поглядел на просторы, которыми мы любовались так часто в те счастливые
дни. Все было голо и серо, все выглядело совсем иным, чем было в моей
памяти. Солнечные лучи ее присутствия уже не грели меня; очарованье ее
голоса не пленяло моего слуха. На том месте, откуда я сейчас глядел вниз,
она рассказывала мне о своем отце, о том, как горячо они любили друг друга
и как она до сих пор тосковала, когда входила в его комнаты или занималась
чем-то, что напоминало ей о нем.
Разве вид, открывшийся с холма, где я стоял в полном одиночестве, был
похож на тот, которым я любовался, слушая ее рассказы? Я отвернулся и
спустился вниз, через равнину, через дюны, к берегу моря. Там, где однажды
она задумчиво рисовала какие-то фигуры на песке кончиком своего зонтика,
волны, бешено гонимые прибоем, нескончаемой чередой высоко вздымали свои
белые пенистые гребни. Ветер и волны давно стерли ее следы на песке там,
где, бывало, мы сидели рядом и она расспрашивала меня обо мне и моей семье,
задавала мне подробные, чисто женские вопросы о матушке и сестре и
простодушно гадала, покину ли я когда-нибудь свое одинокое жилье и буду ли
иметь свою семью и угол. Я смотрел на безграничный однообразный водный
простор, и берег, где мы проводили вместе солнечные часы нашего досуга, был
мне чужим, будто я стоял на берегах незнакомой земли.
Безмолвное уныние окружающего наполнило мое сердце холодом. Я вернулся
к дому и саду, где следы ее присутствия были на каждом повороте дорожек,
где все говорило о ней.
Неподалеку от террасы я встретил мистера Гилмора. По-видимому, он
искал меня, ибо ускорил свои шаги, заметив мое появление. Мое настроение не
располагало меня к встрече с чужим человеком. Но она была неизбежной, и я
покорился с намерением извлечь из этой встречи как можно больше пользы.
- Именно вас я и хочу повидать, - промолвил старый поверенный. - Мне
надо сказать вам два слова, мой дорогой сэр, и, если вы не возражаете, я
воспользуюсь представившимся мне случаем. Выражаясь яснее, мисс Голкомб и я
говорили о семейных делах, из-за которых я здесь, и, естественно, она
должна была коснуться неприятных обстоятельств, связанных с анонимным
письмом. |