Этот вопрос я оставил без ответа и вернулся к Мэрдстонам.
- Я знал, что он снова женился. Вы у них лечите? - спросил я.
- Не постоянно. Но иногда меня приглашают, - ответил он. - Шишка
твердости, сэр, очень развита у мистера Мэрдстона и его сестры.
Я ответил таким выразительным взглядом, что этот взгляд, вкупе с рюмкой
негуса, вселил в мистера Чиллипа смелость, и он потряс головой несколько раз
подряд, а потом в раздумье воскликнул:
- Боже ты мой! Как далеки те времена, мистер Копперфилд!
- А брат с сестрой живут все так же? - спросил я.
- Врач, сэр, близко соприкасается с каждым семейством и должен слышать
и видеть только то, что имеет отношение к его профессии. Скажу одно: они
люди очень жесткие, сэр, и для этой жизни и для грядущей.
- В жизни грядущей все будет в порядке и без их содействия, а вот как
они себя ведут в этой жизни? - сказал я.
Мистер Чиллип покачал головой, помешал негус и отхлебнул из рюмки.
- Это очень милая женщина, сэр, - сказал он, и в тоне его было
сострадание.
- Теперешняя миссис Мэрдстон?
- Очень милая женщина, сэр, исключительно приятная. По мнению миссис
Чиллип, характер у нее совсем изменился после ее замужества, и теперь
меланхолия довела ее до помешательства. А ведь леди очень наблюдательны,
сэр, - пугливо закончил мистер Чиллип.
- Должно быть, они хотели ее сломать и подогнать под свою гнусную
мерку, помоги ей бог! - сказал я. - И так оно и случилось.
- Раньше были крупные ссоры, сэр, могу вас уверить, - сказал мистер
Чиллип. - Но теперь она превратилась в тень. Осмелюсь сказать вам по
секрету, сэр, что, когда ему на помощь пришла сестра, в их руках она стала
почти слабоумной.
Я сказал, что вполне этому верю.
- Скажу без колебаний, но, конечно, между нами, сэр, - тут мистер
Чиллип для смелости подкрепился глотком негуса, - что они уморили ее мать...
а их тиранство, мрачность и преследования привели к тому, что она сделалась
почти слабоумной. До замужества, сэр, это была жизнерадостная девушка, но их
мрачность и суровость ее погубили. Они обращаются с ней скорей как
надсмотрщики, а не как муж и золовка. Это сказала мне на прошлой неделе
миссис Чиллип. И могу вас уверить, сэр, - леди очень наблюдательны. А миссис
Чиллип в особенности.
- И он все еще и все так же мрачно заявляет о своей... религиозности?..
Мне стыдно употреблять это слово в применении к нему... - сказал я.
- Вы точно подслушали, сэр, одно из самых удивительных замечаний миссис
Чиллип! - сказал мистер Чиллип, у которого веки стали красными от добавочной
порции горячительного напитка. - Миссис Чиллип, - продолжал он спокойно и
медленно, как всегда, - поразила меня: она сказала, что мистер Мэрдстон
превозносит себя и считает божеством. |