Изменить размер шрифта - +

– Если кто‑то, – продолжил Брэгг скучным и бесцветным голосом, – не сможет самостоятельно подняться с планеты, его можно считать мертвецом. Если, конечно, он не найдет способа продержаться на Минерве до прилета следующей экспедиции. Система жизнеобеспечения «Афины» способна обслужить не больше шести человек, равно как и аналогичная система «Циолковского». Так что в этом случае, ребята, нам следует рассчитывать только на свои силы. Запомните это раз и навсегда.

Аргумент возымел действие. Ирв прожил на «Афине» достаточно долго, чтобы убедиться, насколько хрупок, в сущности, их космический «дом». Впрочем, как и «Циолковский».

– Выходит, территория, информацию по которой обработал и передал «Викинг», находится на восточной стороне Каньона Йотун, а не на западной? – спросил Ирв и, дождавшись утвердительного кивка Брэгга, продолжил: – Но что представляет из себя западная сторона? Что если русским предстоит совершить посадку в бесплодных, пустынных землях? Возможно, нам все же нужно уведомить их. Наша миссия, как ни крути, совместная, и будет неэтично, если мы, пользуясь имеющейся у нас информацией, поставим себя в более выгодные условия.

Некоторое время Брэгг, нахмурившись, обдумывал услышанное, но затем его лицо прояснилось.

– Да, так будет честнее, – признал он. – Сейчас разберемся.

Он сложил карту и сунул ее в нагрудный карман комбинезона, а потом взял с настенной полки более подробный «Фотографический атлас Минервы» НАСА; зажим, удерживающий книгу на полке, «отпустил» ее со скрипучим протестующим звуком.

Брэгг листал атлас, пока не нашел нужную фотографическую иллюстрацию.

– Вот смотрите, – он показал снимок всем остальным. – Походит на равнинную местность с пологими холмами, вроде той, на которую приземлимся мы. Ничего похожего на каменистые осыпи и валуны, имеющиеся по краям полярных шапок, и никаких признаков больших эрозийных разломов. Так что шансы у наших советских товарищей не хуже, чем у нас.

Фрэнк Маркар изучил фотографию оценивающим взглядом профессионального геолога. Когда он сказал, что согласен с мнением командира, Ирв понял, что с надеждой оспорить решение Брэгга можно распрощаться. Это дошло и до Сары.

– Ладно, Эллиот, – вздохнула она, – твоя взяла. Но теперь у русских появится причина не доверять нам.

– Они и сейчас не страдают от избытка доверчивости, – заметил Брэгг. – Кстати, я тоже им не доверяю. Впрочем, это в порядке вещей. Когда ведешь дела с такими людьми, держись одной рукой за свой бумажник. Тогда остается надежда, что его у тебя не умыкнут.

Сара только возмущенно фыркнула, но спорить не стала. Маркары вернулись в лабораторию, расположенную в задней секции корабля, и, когда с «Циолковского» пришел вызов от Толмасова, никто из экипажа «Афины» и словом не обмолвился о шифровке из Хьюстона.

Правда, чуть позже, когда супруги Левитты остались наедине в своей каюте, Сара не выдержала:

– И все же мне это не нравится, Ирв. Не только то, что мы ничего не сообщили русским. Подозрительно, что информация о перемене координат пришла именно сегодня, незадолго до срока посадки.

– Я понял, о чем ты, – кивнул Ирв. – Создается впечатление, будто в Хьюстоне все время знали о том, что общеизвестные координаты «Викинга» неверны, и лишь в последний момент решили дать нам правильные.

Ирв почувствовал, как напряглось гибкое тело Сары.

– Лучше бы ты мне ничего не говорил, – прошептала она. – Я не хочу в это верить…

– Считай, что я пошутил, – пробормотал он, идя на попятную.

Быстрый переход