Loading...
Загрузка...
Книги Детективы Наталья Александрова Десять медвежат

Книга Десять медвежат читать онлайн

Десять медвежат
Автор: Наталья Александрова
Язык оригинала: русский Год издания: Год издания не указан.
Перевод: Перевод не указан. Издательство: Нева
Книги из этой серии: Дело – труба!; Изумруды на завтрак; Карамельные неприятности; Миллион черных роз; Молчание Курочки Рябы; Небо в шоколаде; Неуловимая жена; Особенности кошачьей рыбалки; Позолоченный ключик; Селфи человека-невидимки; Сувенир из Камбоджи; Ужин с пантерой; Алиби для бультерьера; Альковная тайна содержанки; Глаз Пернатого Змея; Двое из ларца; Капкан для принцессы; Глаз ночи; Динарий кесаря; Охотник за головами; Собачья радость; Сувенир для олигарха; Кот в мешке; Ошейник для невесты; Клиент Пуаро; Осторожно, тетя!; Красотка без тормозов; Кот особого назначения; Дама разбитого сердца; Много денег из ничего; Тарантул на каникулах; Вставная челюсть графа Дракулы; Блондинка на завтрак; Золушка в бикини; Полцарства и тёща на сдачу; Шпионские страсти; Коварство и свекровь; Забор из волшебных палочек; Комплекс Синей Бороды; Чёртик из кофеварки; Белка в колесе фортуны; До последней звезды; Дневник летучей мыши; Резидент на поводке; Заколдованное колье; Трамвай в саду; Алмазное ассорти; Секрет золотой луковицы; Джакузи для Офелии; Мышеловка для бульдога; Кастинг Синей Бороды;
Изменить размер шрифта - +

Наталья Александрова. Десять медвежат

Частные детективы Лола и Леня Маркиз – 10

 

* * *

 

 — Два миллиона восемьсот тысяч — раз! — провозгласил аукционер, высокий представительный мужчина с густыми темными бровями и выразительным взглядом заслуженного иллюзиониста, оглядывая участников торгов, — два миллиона восемьсот тысяч — два…

 Он медленно поднял молоток, выдерживая драматическую паузу и чувствуя, что торги еще не кончены. Хорошо развитое профессиональное чутье подсказывало ему, что цена еще поднимется.

 И чутье его не обмануло.

Маленький худощавый японец с прилизанными седоватыми волосами поднял сложенную пополам программку.

Аукционер церемонно поклонился японцу и произнес своим бархатным, хорошо поставленным баритоном:

— Благодарю вас, я был уверен, что мы приблизимся к настоящей цене.., три миллиона триста тысяч — раз…

В этот момент ему почудилось за спиной едва ощутимое дуновение сквозняка и какое-то непонятное движение, но он был поглощен аукционом и не обратил на это внимания, тем более что вопросами безопасности на торгах занимались другие люди.

— Три миллиона триста — два…

Мрачный мужчина в первом ряду, в мятом дорогом костюме, с могучей бычьей шеей, небритыми по предпоследней моде толстыми щеками и выбритой наголо головой, махнул рукой, и аукционер, уловив его жест, склонил голову и объявил:

— Четыре миллиона триста тысяч! Благодарю!

Четыре миллиона триста тысяч — раз…

Маленький японец вытянул вверх худую руку с двумя растопыренными пальцами.

— Четыре с половиной миллиона! — радостно сообщил аукционер.

Поскольку он получал процент от окончательной цены, активность покупателей очень его радовала.

— Четыре миллиона пятьсот тысяч…

На большее предложение он уже не рассчитывал, но во втором ряду вскинулась женская рука.

Густые брови аукционера поползли вверх, и он, скрывая удивление, воскликнул:

— Дама во втором ряду — пять миллионов долларов! Прекрасная цена! Кто больше, господа?

Господа растерянно молчали.

— Пять миллионов — раз.., пять миллионов два…

Резной молоток поднялся над столом, аукционер снова выдержал паузу и торжественно провозгласил:

— Пять миллионов — три! Продано! — и резной молоток опустился, знаменуя окончание торгов.

Но когда молоток аукционера ударил по столу, вместо короткого сухого стука неожиданно раздался оглушительный грохот и сцену заволокло густым темным дымом.

Участники аукциона вскочили со своих мест, бритоголовый в первом ряду вытащил пистолет, охранники, неторопливо прохаживающиеся возле дверей, бросились к сцене.

Однако дым через полминуты рассеялся, аукционер стоял на своем месте растерянный, но совершенно невредимый, и массивный бронированный сейф с единственным продававшимся на сегодняшних торгах предметом находился на прежнем месте.

— Это что за фейерверк? — хрипло проговорил бритоголовый здоровяк, пряча оружие и подозрительно оглядываясь. — Говорили, блин — конкретно надежная фирма, а тут такие заморочки…

— Не волнуйтесь, господа, — проговорил аукционер, слегка оглохший от взрыва, — мы непременно выясним причину этого инцидента… Все в порядке, господа, все в порядке…

По его безмолвному знаку в зал вбежали официантки с подносами, на которых стояли бокалы шампанского, призванные сгладить впечатление от загадочного происшествия.

— Все в порядке? — нервным звенящим голосом проговорила женщина из второго ряда, победительница аукциона.

Быстрый переход
Отзывы о книге Десять медвежат (0)
Мы в Instagram