Книги Детективы Наталья Александрова Заколдованное колье

Книга Заколдованное колье читать онлайн

Заколдованное колье
Автор: Наталья Александрова
Язык оригинала: русский
Книги из этой серии: Глаз Пернатого Змея; Двое из ларца; Дело – труба!; Изумруды на завтрак; Карамельные неприятности; Миллион черных роз; Молчание Курочки Рябы; Небо в шоколаде; Неуловимая жена; Особенности кошачьей рыбалки; Позолоченный ключик; Селфи человека-невидимки; Сувенир из Камбоджи; Ужин с пантерой; Алиби для бультерьера; Альковная тайна содержанки; Капкан для принцессы; Глаз ночи; Динарий кесаря; Охотник за головами; Собачья радость; Сувенир для олигарха; Кот в мешке; Ошейник для невесты; Клиент Пуаро; Десять медвежат; Осторожно, тетя!; Красотка без тормозов; Кот особого назначения; Дама разбитого сердца; Много денег из ничего; Тарантул на каникулах; Вставная челюсть графа Дракулы; Блондинка на завтрак; Золушка в бикини; Полцарства и тёща на сдачу; Шпионские страсти; Коварство и свекровь; Забор из волшебных палочек; Комплекс Синей Бороды; Чёртик из кофеварки; Белка в колесе фортуны; До последней звезды; Дневник летучей мыши; Резидент на поводке; Трамвай в саду; Алмазное ассорти; Секрет золотой луковицы; Джакузи для Офелии; Мышеловка для бульдога; Кастинг Синей Бороды;
Изменить размер шрифта - +

Наталья Александрова. Заколдованное колье

Частные детективы Лола и Леня Маркиз – 30

 

Театральная площадь была запружена машинами, причем в основном машины были очень дорогие – «мерседесы», «ягуары», парочка «бентли» и даже «майбах». Машины аккуратно выстраивались на парковке напротив театра, из них неторопливо выходили пассажиры – мужчины в отлично сшитых смокингах, твердо ступающие по земле и окидывающие площадь уверенным взглядом, а также их спутницы – дамы в вечерних туалетах, увешанные драгоценностями.

 Все это сборище явилось на премьеру «Женитьбы Фигаро» Моцарта. Мало того что исполнялась известная, красивая и популярная опера, так еще и в главной роли сама прима Анна Нетребко, весьма нечастая гостья в родном театре. Партию Фигаро исполняет заезжий итальянский певец, очень известный. Дирижирует сам маэстро Гергиев.

Было от чего прийти в ажиотаж любителям оперы. Впрочем, если честно, среди бомонда, буквально запрудившего Театральную площадь, настоящих ценителей было не много. Премьера, Нетребко – это престижно. Тонкий ручеек настоящих театралов робко вливался в боковую дверь театра, чтобы тотчас затеряться на галерке и верхних ярусах (деньги за билеты на премьеру драли немереные, в партер не попасть, все ложи были раскуплены заранее).

Серебристый «ягуар» аккуратно припарковался в ряду других машин, из него выскочил расторопный водитель в форме – френч, застегнутый на множество блестящих пуговиц и фуражка с лакированным верхом. Водитель торопливо открыл дверцу и помог выбраться даме в длинном серебристо-сером платье (под цвет «ягуара»). Платье было сильно открыто, почти без спины, так что, несмотря на лето, дама накинула на плечи шиншилловый палантин.

Многие дамы были в мехах – в августе в нашем городе прохладно, особенно к вечеру.

Рядом припарковался черный «мерседес», и его хозяин, бизнесмен средних лет, невольно сравнил даму со своей женой, сидевшей рядом. Что и говорить, дама была хороша, и вовсе не потому, что в чужой тарелке суп всегда жирнее. Высоко забранные каштановые волосы, темные живые глаза, длинная шея, покатые плечи… Вылезая из машины, дама на миг показала стройную ножку в темно-серой итальянской лодочке. Вид был чрезвычайно приятный.

К даме подошел ее спутник – мужчина лет сорока в отлично сшитом костюме от Бриони с приятной, но совершенно незапоминающейся наружностью. Мужчина предупредительно подал своей даме руку, и они неторопливо пошли к дверям театра. Сзади вышколенный шофер нес большую корзину с белыми лилиями, которые одуряюще пахли, перебивая запахи духов.

– Ну что ты мешкаешь? – раздраженно окликнула жена хозяина «мерседеса».

«Надо менять», – подумал он, слушая ее неприятный, визгливый голос.

– Боже мой! – счастливо вздохнула дама в шиншилле. – Неужели я – на премьере? Какой подарок ты мне сделал, дорогой!

– Без фанатизма, – ответил он невпопад.

Дама, однако, все поняла верно и улыбнулась.

В помещении театра мужчина ненадолго оставил свою даму и подошел к окошечку администратора.

– Мы в ложу Сидоровского, – сказал он, – вам звонили…

Среди богатой публики давно уже стало модно бронировать постоянную ложу на сезон, как это делали раньше, начиная с восемнадцатого века, просвещенные петербуржцы. Про Антона Павловича Сидоровского в театре знали, что он сам не ходит на спектакли вообще, а ложу бронирует исключительно для престижа. Его жена иногда посещает особо значимые премьеры, но сейчас, надо думать, она на курорте. Утром действительно был звонок от секретаря Сидоровского, так что администратор выдал симпатичному мужчине с приятной, но незапоминающейся наружностью входные билеты.

Быстрый переход
Отзывы о книге Заколдованное колье (0)