Книги Детективы Наталья Александрова Вставная челюсть графа Дракулы

Книга Вставная челюсть графа Дракулы читать онлайн

Вставная челюсть графа Дракулы
Автор: Наталья Александрова
Язык оригинала: русский
Книги из этой серии: Изумруды на завтрак; Карамельные неприятности; Миллион черных роз; Молчание Курочки Рябы; Небо в шоколаде; Неуловимая жена; Особенности кошачьей рыбалки; Позолоченный ключик; Селфи человека-невидимки; Сувенир из Камбоджи; Ужин с пантерой; Алиби для бультерьера; Альковная тайна содержанки; Глаз Пернатого Змея; Двое из ларца; Дело – труба!; Капкан для принцессы; Глаз ночи; Динарий кесаря; Охотник за головами; Собачья радость; Сувенир для олигарха; Кот в мешке; Ошейник для невесты; Клиент Пуаро; Десять медвежат; Осторожно, тетя!; Красотка без тормозов; Кот особого назначения; Дама разбитого сердца; Много денег из ничего; Тарантул на каникулах; Блондинка на завтрак; Золушка в бикини; Полцарства и тёща на сдачу; Шпионские страсти; Коварство и свекровь; Забор из волшебных палочек; Комплекс Синей Бороды; Чёртик из кофеварки; Белка в колесе фортуны; До последней звезды; Дневник летучей мыши; Резидент на поводке; Заколдованное колье; Трамвай в саду; Алмазное ассорти; Секрет золотой луковицы; Джакузи для Офелии; Мышеловка для бульдога; Кастинг Синей Бороды;
Изменить размер шрифта - +

Наталья Александрова. Вставная челюсть графа Дракулы

Частные детективы Лола и Леня Маркиз – 17

 

Около небольшого антикварного магазина в тихом переулке, расположенном в старом центре Петербурга, остановился двухместный «мерседес» с откидывающейся крышей — идеальная личная машина хорошо обеспеченной дамы. Дверца машины распахнулась, и появилась сама хорошо обеспеченная дама.

 Дама была на редкость хороша. Пышные рыжие волосы и огромные зеленые глаза удивительно гармонировали с легкой шубкой из темно-золотистой щипаной норки, в ушах и на пальцах убедительно сверкали благородные старые бриллианты. Дама огляделась капризным самоуверенным взглядом, закрыла «мерседес» и направилась в магазин. Здесь она решительно миновала горку с бледно-бирюзовым английским фаянсом и пышными немецкими фарфоровыми безделушками, обошла бронзового рыцаря и мраморную статую богини Деметры и остановилась перед витриной с ювелирными украшениями.

Продавец, респектабельный мужчина с седыми висками, подтянулся и изобразил на своем лице, отчетливо свидетельствующем о двух высших образованиях, готовность служить клиентке всеми доступными способами.

— И это все? — протянула дама, капризно приподняв верхнюю губку. — А Ксюша Айвазян говорила, что у вас бывают интересные вещи…

— Позвольте обратить ваше внимание, — бархатным голосом умелого соблазнителя начал продавец, — на эти серьги. Бриллианты чистой воды, прекрасная работа, принадлежали княгине Юсуповой…

— В лучшем случае — ее горничной! — фыркнула рыжеволосая красавица. — Это вы называете бриллиантами? Да здесь самое большее по карату в каждой сережке!

Продавец хотел что-то возразить, но в это время приоткрылась дверь, ведущая во внутренние помещения магазина, и на пороге появился невысокий, но очень пузатый человек с редеющими рыжеватыми волосами и маленькими бегающими глазками неопределенного цвета. Сложив на огромном животе маленькие ручки, мужчина окинул капризную клиентку оценивающим взглядом и только что не облизнулся.

— Арнольд Иванович… — вполголоса проговорил продавец, обращаясь к толстяку, но тот почти неслышно проговорил:

— Вижу! — и сделал носителю двух высших образований знак отойти в сторону.

Сам же он приблизился к рыжеволосой посетительнице, ослепительно улыбнулся и произнес голосом, полным глубокого почтения:

— Приятно иметь дело с человеком, так хорошо разбирающимся в драгоценностях!

Сделав небольшую паузу, он добавил еще более подобострастно:

— Особенно когда этот человек — такая прекрасная женщина.

Дама окинула толстяка пренебрежительным взглядом, как будто хотела сказать: «А ты кто такой?», однако воздержалась. Толстяк же чуть отступил и сделал приглашающий жест:

— Пройдемте в мой кабинет, я покажу вам по-настоящему достойную вас вещь!

Оказавшись в своем кабинете, Арнольд Иванович открыл сейф и достал из него небольшой футляр из черного бархата. Прежде чем открыть его, он еще раз оглядел свою гостью и произнес с наигранным почтением:

— Настоящему знатоку, такому как вы, не надо объяснять, что действительную ценность представляют только старинные украшения, только изделия прекрасных мастеров восемнадцатого и девятнадцатого веков…

— Не надо, — прервала его дама. — Что там у вас? Слишком уж маленькая коробочка…

— Мал золотник, да дорог! — воскликнул ювелир и открыл футляр. На бархатной подложке покоился перстень — огромный изумруд в обрамлении довольно крупных бриллиантов, каждый из которых, как розовый бутон, поддерживали легкие лепестки из темного золота.

Быстрый переход
Отзывы о книге Вставная челюсть графа Дракулы (0)