Изменить размер шрифта - +
Квадроцикл затормозил возле фургона:

– Вот, принимай сразу трех! – хохотнул водитель.

– Ага, это уже шесть будет, – кивнул Динеро.

– Не дело делаешь! – вмешался Пит. – Вот полетят рессоры – Гальегос тебе шею свернет!

Бородач расширенными от ужаса глазами следил, как его дочь подсаживают в фургон; когда она скрылась внутри, рухнул лицом в землю и дико, страшно завыл.

 

Где то через час поток добычи постепенно иссяк. Девушек пока что набралось всего двенадцать – обшаривая дома в поисках недостающих, бойцы порой притаскивали еще какие то вещи, но было ясно, что основные «сливки» с поселка уже собраны.

Один из парней привез холодного молока – Джерико отпил и протянул кувшин Лесли:

– Попробуй, как вкусно! Все таки с коровьим молоком никакое другое не сравнится.

Она из вежливости сделала пару глотков и отдала кувшин подошедшему Питу. Остатки допил Лео.

Выстрел, крик… еще крик – и из дома напротив выбежала девочка лет десяти с длинными белокурыми волосами. На секунду растерянно замерла, но в следующий миг что есть силы бросилась к церкви, всхлипывая и пытаясь на бегу запахнуть разорванное сверху донизу платье; в огромных голубых глазах плескался ужас.

Добежала, забарабанила кулачками в дверь.

– Падре, падре!

Из того же дома выбежал долговязый парень – Лесли вспомнила, что его зовут Беннет, на занятиях в Логове он частенько служил ей спарринг партнером. Сейчас волосы его были растрепаны, на лбу – ссадина; увидев девочку, он устремился к ней, злобно горланя:

– Ну, сучонка мелкая! Ты у меня еще кусаться будешь?!

Еще издали на бегу раскинул руки, будто ловил курицу, хотя его жертва, оцепенело прижавшись к двери церкви, не пыталась больше скрыться.

Все, кто был на площади, с интересом наблюдали за происходившим, но не вмешивались. Никто, кроме Лесли.

Когда она заступила парню дорогу, в первый миг, распаленный похотью, он едва понял, кто перед ним, попытался отшвырнуть ее – и покатился по земле. Вскочил, выпалил:

– Но… моя девчонка!

– Может, ты меня вызвать хочешь? – негромко, но яростно спросила Лесли. – Так учти – я тебе на раз голыми руками яйца оторву!

Несколько секунд боец стоял, не двигаясь, потом встряхнулся, словно вылезшая из воды собака, и побежал обратно к близлежащим домам.

Лесли протянула девочке руку – та ухватилась за нее, и они вместе вернулись к Джерико.

– Какого черта ты лезешь?! – сердито бросил он. – Ребята знают, что поселковые женщины сейчас их законная добыча!

– Это, по твоему, женщина? – спросила Лесли. Обернулась к девочке – та едва доставала ей до плеча: – Сколько тебе лет?

– Одиннадцать… то есть скоро двенадцать, – пролепетала та.

– Это – женщина?! – Лесли отодвинула полу разорванного платья девочки, показывая по цыплячьи тощенькое плоское тельце.

– Да, маленькая еще, – бросив на девочку жалостливый взгляд, вздохнул Лео. – У меня бы на такую не встал.

– И что ты с ней делать собираешься? – по прежнему недовольным тоном спросил Джерико.

– То есть? – Лесли казалось ясным, что девочку нужно просто вернуть домой.

– Если она остается в поселке, то через месяц другой ребята приедут за данью… и если не Беннет, то кто нибудь другой ее наверняка отымеет. Хотя бы в пику тебе. Или ты считаешь, что я должен приставить к ней охрану?

– Но Джери… то есть Хефе, – заметив прислушивающихся бойцов, поправилась Лесли, – можно же…

– Если ты про то, что можно забрать ее в Логово, – перебил Джерико, – так у нас там не детский сад!

– Мне нужна санитарка.

Быстрый переход