Изменить размер шрифта - +
"Чертовски

красиво!  - удовлетворенно сказал про себя Клайд.- И как до-

садно,  что видишь все это только раз в году,  а в остальное

время человеку и поглядеть-то на природу некогда,  да и нег-

де.  Живешь как незадачливый попрыгунчик на веревочке; служ-

ба, кафетерий, улица, дом и снова все сначала; и луны-то ни-

когда  не  видишь из-за фонарей и глупых неоновых реклам..."

Одним словом, "Пей кока-кола" и так далее, а об остальном не

трудись задумываться, потому что для тебя, как и для других,

все уже и так размерено,  взвешено и приготовлено - от пяти-

центовой булочки к кофе до ревю, от матча в бейсбол до выбо-

ров президента, от игорных автоматов до холодной войны...

   - Ну ладно, Коротышка, а что же с нею? - спросил он вдруг

Джеймса,  казалось глубоко задумавшегося над угасавшим кост-

ром.

   В его лице не было уже той возбужденности и  волнения,  с

которыми он только что разговаривал. Он нерешительно потирал

свою бородку, словно сомневался в чем-то.

   Услышав неожиданный вопрос Клайда, Коротышка сначала пос-

мотрел на него невидящим взглядом,  будто пытаясь оторваться

от овладевших им мыслей.  Потом сконфуженно поморгал глазами

и смущенно ответил:

   - Понимаешь, очень трудно разобраться во всем этом... ес-

ли у нее действительно произошла мутация,  то  понятно,  что

плесень...  Погоди, погоди, ты о чем меня спрашивал? - вдруг

с беспокойством переспросил он. - Может, ты о...

   Клайд рассмеялся:

   - Все правильно, Коротышка, я спрашивал именно о том, как

обстоит дело с твоей плесенью.

   - Я  как  раз  об  этом  и  думал,-  доверчиво  признался

Джеймс.-  Видишь ли,  если мне удастся убедительно доказать,

что именно мутация приносит плесени такие губительные свойс-

тва,  то это страшно важно. Тогда это крупное научное откры-

тие.  И Мэджи, конечно, увидит, что я уж не такой несуразный

и глупый, как...

   - Коротышка,  во-первых,  ты не несуразный  и  глупый,  а

во-вторых,  ты говори не о Мэджи,  а о плесени,  понятно?  -

прервал его Клайд.

   - Так ведь я и говорю о плесени! Я кое-что уже предпринял

по этому поводу.  Знаешь, это вообще опасно, но ничего. Зато

сразу станет ясно.  И если дело в мутации,  то плесень может

оказаться очень сильно действующим ядом.  Не только по отно-

шению к насекомым или мышам, но и...

   - А вот это уже здорово,  братцы-кролики!  На таком  деле

можно  заработать  кучу денег!  - раздался около них громкий

голос Фреда Стапльтона.  Он вышел из-за большого куста, того

самого,  который,  залитый  лунным  светом,  вызвал у Клайда

представление о сверкающих каплях серебра.

   Фред протянул  руку  к Джеймсу Марчи,  раскрывшему рот от

удивления:

   - Я  всегда  считал,  Коротышка,  что лучше тебя никто не

разбирается в научных вопросах. Отдавал, так сказать, пальму

первенства...

   - Ты п-погоди...  ты откуда взялся?  Клайд сказал, что ты

давно пошел спать.- Джеймс пытался разобраться в неожиданном

появлении Фреда и в его не менее неожиданном обращении к не-

му.- В-выходит, что ты слышал, о чем мы говорили?

   И в его голосе Клайд почувствовал оттенок заметного  сму-

щения.

Быстрый переход