Изменить размер шрифта - +
В другой  раз  -  шапочкой
одной из помянутых дам, - ощущение было то же самое. Затем  шейным  платком.
Затем атласными наушниками, но к ним, оказывается, была прицеплена уйма этих
поганых золотых шариков, и они мне все седалище ободрали. Антонов огонь  ему
в зад, этому ювелиру, который их сделал, а заодно и придворной даме, которая
их носила!
     Боль прошла только после того, как я подтерся шляпой  пажа,  украшенной
перьями на швейцарский манер.
     Затем как-то раз я присел под  кустик  и  подтерся  мартовской  кошкой,
попавшейся  мне  под  руку,  но  она  мне  расцарапала  своими  когтями  всю
промежность.
     - Оправился я от этого только на другой день, после того  как  подтерся
перчатками моей матери, надушенными этим несносным, то бишь росным, ладаном.
     Подтирался я еще шалфеем, укропом, анисом, майораном, розами, тыквенной
ботвой, свекольной ботвой, капустными и виноградными листьями, проскурняком,
диванкой, от которой краснеет зад, латуком, листьями шпината, -  пользы  мне
от всего этого было, как от  козла  молока,  -  затем  пролеской,  бурьяном,
крапивой, живокостью, но от этого у  меня  началось  кровотечение,  тогда  я
подтерся гульфиком, и это мне помогло.
     Затем  я  подтирался  простынями,  одеялами,  занавесками,   подушками,
скатертями, дорожками, тряпочками для пыли, салфетками,  носовыми  платками,
пеньюарами. Все это доставляло  мне  больше  удовольствия,  нежели  получает
чесоточный, когда его скребут.
     - Так, так, - сказал Грангузье, - какая, однако ж, подтирка, по-твоему,
самая лучшая?
     - Вот к этому-то я и веду, - отвечал Гаргантюа, - сейчас вы узнаете все
досконально. Я подтирался сеном, соломой, пакЯей, волосом, шерстью, бумагой,
но -

                     Кто подтирает зад бумагой,
                     Тот весь обрызган желтой влагой *.

     - Что я слышу? - воскликнул Грангузье. - Ах, озорник ты этакий! Тишком,
тишком уже и до стишков добрался?
     - А как же, ваше величество! - отвечал Гаргантюа. - Понемножку  кропаю,
но только от стихоплетства у меня язык иной раз заплетается.
     - Обратимся к предмету нашего разговора, - сказал Грангузье.
     - К какому? - спросил Гаргантюа. - К испражнениям?
     - Нет, к подтирке, - отвечал Грангузье.
     - А как вы насчет того, чтобы выставить бочонок бретонского, если я вас
положу на обе лопатки?
     - Выставлю, выставлю, - обещал Грангузье.
     - Незачем подтираться, коли нет дерма, - продолжал Гаргантюа. - А дерма
не бывает, если не покакаешь. Следственно, прежде надобно покакать, а  потом
уж подтереться.
     - Ах, как ты здраво рассуждаешь, мой мальчик! - воскликнул Грангузье. -
Ей-богу, ты у меня в ближайшее же время выступишь на диспуте в  Сорбонне,  и
тебе присудят докторскую степень - ты умен  не  по  летам!  Сделай  милость,
однако ж, продолжай подтиральное свое рассуждение.
Быстрый переход