Лэтимер демонстративно пожал плечами.
- Вор изловил вора.
- Объясните вы мне наконец, что все это значит? - потребовал сэр Эндрю.
- При чем тут Фезерстон?
- Я расскажу вам, сэр! - торопливо воскликнул Мендвилл.
Но Лэтимер остановил его. Теперь, нагнав на них страха за Фезерстона,
он стал хозяином положения.
- Мне кажется, будет лучше, если расскажу я. Габриэль Фезерстон, член
Генерального комитета Провинциального конгресса и нескольких подкомитетов,
злоупотребил своим положением и информировал Королевский совет о наших
секретных мероприятиях. Этим он уже сплел веревку для нескольких из нас, но
сейчас для того, чтобы нас повесить, момент неблагоприятный. Однако когда
такая возможность представится - а Королевский совет только и ждет удобного
случая - Фезерстона приведут к присяге как свидетеля, и с нами будет
покончено. Скорее всего, Королевский совет удовлетворится тем, что повесит
только меня, как предводителя, в назидание остальным. Но меня это не очень
тревожит. Что бы там ни было, я предпочел рискнуть, чтобы не заставлять вас,
сэр Эндрю, оплакивать столь ценного слугу, сына еще более ценного слуги. Но
вы не вправе ожидать, что другие столь же благодушно настроены. Чтобы
устранить опасность, им придется устранить Фезерстона. И сделают они это,
скорее всего, тем способом, который я назвал.
У баронета отвисла челюсть. Он уставился на Лэтимера, и гнев,
клокотавший в нем минуту назад, временно уступил место испугу.
Мендвилл, наконец, опомнился.
- Это ложь! - Он стиснул кулаки. - Ложь! Дешевая ловушка, подстроенная
для того, чтобы узнать имя настоящего доносчика. Фезерстон - не тот, кто
снабдил лорда Уильяма списком.
- Тогда просветите меня, дурака, почему фамилии написаны его рукой?
Если помните, я видел список, капитан, - с ехидцей заметил Лэтимер.
Мендвилл помнил не только то, что Лэтимер видел список, но и то, что он
его очень внимательно рассматривал.
- Когда ты его видел? Как ты его увидел? - спросил пораженный сэр
Эндрю.
Теперь Мендвилл опередил Лэтимера и пересказал содержание разговора с
губернатором, чем внес, наконец, некоторую ясность.
- Да ты ничем не лучше любого грязного шпиона! - с отвращением прошипел
сэр Эндрю. - Мерзкие шпионы! Ты и твой дружок Чини!
- Шпион - может быть, если вам так угодно. Но с остальным я не
согласен. И Чини мне не друг.
- И ты выдал Габриэля своим приятелям-бунтовщикам? - угрожающе спросил
сэр Эндрю.
Лэтимер покачал головой.
- Если бы я это сделал, то какой мне был смысл приезжать сюда и
предупреждать вас о том, что его необходимо срочно удалить? Через минуту
после того, как я его назову, он будет арестован, и тогда... - Лэтимер
красноречиво провел рукой вокруг шеи. |