Изменить размер шрифта - +

     - От кого это ты услышал?
     - От  кого?  -  мастер  Том пришел в  замешательство, но  нашел выход в
правде. - Ну... от самого Гарри.
     - А он откуда это знает?
     Том, большой и добродушный, возвышался над сестрой, сидевшей на диване.
     - Я пришел сюда задавать вопросы, а не для того, чтобы спрашивали меня,
- ответил он и спросил: - Это правда?
     -  Боюсь,  что  правда, Том.  - Ее внезапно осенило.  -  Лучшая услуга,
которую ты можешь оказать Гарри, - скорее пойти к  нему и передать, чтобы он
покинул город, не мешкая ни минуты. Уилл подписывает ордер на его арест - за
Фезерстона и за нападение на  почтовую контору  сегодняшним  утром. Поторопи
его, Том!
     Но  Том  не  стал  спешить. Вместо  этого он  уселся рядом с сестрой  и
флегматично улыбнулся; его поведение ее встревожило.
     - Не пойду, пока не повидаю Уилла, - заявил он.
     - И чем ты можешь обрадовать Уилла?
     -  То, что я ему скажу, заставит его одновременно подписать  ордер и на
мой арест. Потому что этой ночью я вместе с  Гарри был на мясном рынке. Весь
Чарлстон знает, что я  там был. И, между нами,  в нападении  на почту я тоже
замешан.
     - Ты с ума сошел, Том! О, как ты мог! Ты хоть немножко подумал обо мне?
-  Ее  статная фигура, казалось,  еще выросла от негодования.  - Как ты  мог
поставить меня в такое дурацкое положение!
     -  Это не  ты  в дурацком  положении, а Уилл. Ему  придется  арестовать
своего шурина или изменить намерение относительно Лэтимера.
     Томас  Айзард,  как  видим,  был,  в  конечном   счете,  не  лишен-таки
определенной находчивости.



Глава XI. Пат

     Совместными  усилиями  брат  и  сестра  частично  поколебали  решимость
губернатора.  Посещение  Майлса  Брютона  тоже  имело  отношение  к  ночному
происшествию  и предполагаемой  реакции  лорда Уильяма. Брютон пришел, чтобы
предостеречь свояка  от  опрометчивых шагов.  Слабовольный лорд Уильям,  как
флюгер, поворачивался под любым дуновением ветерка  и, когда  он возвращался
из сада, его жесткая позиция была уже расшатана. Получив ультиматум Тома, он
в   сердцах  припомнил,  что  имя  Айзарда  упоминалось  также  и  в  списке
мятежников, нападавших на арсенал.
     Но  смятенные  его мысли  првел  в  порядок голос  Мендвилла, явственно
зазвучавший в мозгу: "Продемонстрируйте  свою  силу... докажите,  что вы  не
страшитесь призрака гражданской войны... Они играют на вашем страхе".
     Если Мендвилл прав - а в этом он лорда Уильяма убедил - то, имея в виду
избавление  от  этого  окаянного   Гарри  Лэтимера,   угроза  ареста  должна
подействовать столь же эффективно, как и сам арест. Нужно избавиться от него
- неважно, каким способом - и тогда с большинством проблем будет покончено.
     В  результате  губернатор принял  новое  решение и  с  не  меньшей, чем
прежде, твердостью объявил:
     - Приказ об аресте не может быть отменен.
Быстрый переход