В результате губернатор принял новое решение и с не меньшей, чем
прежде, твердостью объявил:
- Приказ об аресте не может быть отменен. Сегодня я подпишу его. У меня
нет выбора. Губернатор Южной Каролины, имея очевидные доказательства грабежа
и государственной измены, совершенных одним и тем же лицом, обязан принять
меры. Но наказание может быть отсрочено. Я приостановлю исполнение приказа
на двадцать четыре... нет, на сорок восемь часов и сегодня же официально
предупрежу об этом мистера Лэтимера. Меня вполне удовлетворит, если он
покинет Южную Каролину в течение предоставленной отсрочки.
- Фактически это указ об изгнании, - сказал Брютон, выпячивая губы.
- И величайшее снисхождение, причем гораздо больше, чем я имею право
оказать. Если вы ему друг, Том, и мне тоже, убедите его воспользоваться
отсрочкой.
Чем больше лорд Уильям размышлял о новом решении проблемы, пришедшем
ему в голову с внезапностью вдохновения, тем больше оно ему нравилось. Оно
казалось ему чуть ли не Соломоновым; он подозревал в нем достоинства
маленького дипломатического шедевра. Одним удачным ходом он спасет свое
реноме, избавит провинцию от бунтаря и ничего при этом не спровоцирует.
Подавленность лорда Кемпбелла как рукой сняло, он воспрял духом и, приятно
возбужденный, поднялся в кабинет, откуда послал за Мендвиллом. Явившись на
вызов, конюший застал лорда Уильяма мурлыкающим какой-то песенный мотивчик.
- Ордер подписан, - важно начал губернатор, - но исполнение отложено до
утра пятницы - на сорок восемь часов, начиная с этой минуты. Вам надлежит
немедленно поставить в известность мистера Лэтимера.
Мендвилл подумал было, не сошел ли губернатор с ума, и едва не спросил
его об этом. Но когда его светлость изволил объясниться, Мендвилл переменил
свое мнение. Он уже почти восхищался гибкостью, с которой лорд Уильям
проскользнул между Сциллой и Харибдой труднейшей дилеммы. А коль скоро
самому Мендвиллу, по сути, нечего было желать, кроме устранения Лэтимера, то
для него не имело особого значения, каким путем оно будет достигнуто.
Поэтому довольный капитан Мендвилл выбежал из дому и зашагал вниз по
Брод-стрит, затем свернул на север и двинулся вдоль широкой Бэй-стрит, мимо
бастионов и куртин[26] над широкой гладью Купера, выносящего свои воды в
океан. В бухте, за множеством более мелких посудин, он различил черно-белый
корпус шлюпа "Тамар", стоящего на рейде на расстоянии мили от берега, и
подумал, что полдюжины таких кораблей быстро отбили бы бунтарские замашки у
этих колониальных выскочек. Он миновал людную набережную, начало Куин-стрит,
вошел в тихий квартал за таможней и добрался наконец до владения Гарри
Лэтимера.
Джулиус в шитой серебром небесно-голубой ливрее проводил капитана в
библиотеку, где ему предоставилась возможность скоротать ожидание, изумляясь
произведениями искусства, которыми себя окружали Лэтимеры. |