Изменить размер шрифта - +
Риск? Да, рисковать  я готов сколько угодно, но
сидеть   на   скамье   подсудимых   перед   кемпбелловскими   присяжными   и
кемпбелловским  судьей,   на  кемпбелловской  земле,   из-за  кемпбелловской
распри... думайте обо мне что хотите, Бэлфур, но это свыше моих сил!
     -- Должно быть, мы просто  по-разному смотрим на вещи, -- сказал  я. --
Мои убеждения внушил мне отец.
     --  Да  будет  ему земля пухом!  Сын не  посрамит  его имени, -- сказал
стряпчий. --  И  все же,  не  судите  меня  слишком строго.  Я в чрезвычайно
трудном  положении.  Видите  ли, сэр, вы заявляете, что вы  виг; а я сам  не
знаю, кто я. Но уж,  конечно, не виг; я не могу быть всего лишь вигом. Но --
пусть это останется между нами -- и другая партия, быть  может, мне не очень
по душе.
     -- Неужели это так?  -- воскликнул  я. -- От  человека с  вашим  умом я
другого и не ждал!
     -- Хо! Не пытайтесь ко мне подольститься. Умные люди есть и на той и на
другой стороне. Я лично не испытываю  особого желания обижать короля Георга;
а что до короля Иакова, благослови его господь, то по мне он  вполне хорош и
за  морем. Я стряпчий, понимаете,  мне бы только книги  да бутылочку чернил,
хорошую защитительную речь, хорошо  составленную бумагу, да стаканчик вина в
здании парламента с другими стряпчими, да, пожалуй, субботним вечером партию
в гольф. И при чем тут вы, с вашими горскими пледами и палашами?
     -- Да, -- сказал я, -- вы, пожалуй, мало похожи на дикого горца.
     -- Мало? -- удивился он. -- Да ничуть, милейший мой! И все же я родился
в горах, и когда клан играет на волынке, кто  должен  плясать, как не я? Мой
клан и мое имя -- вот что  главное. Меня, как и вас, тоже учил этому отец, и
хорошими  же делами  я занимаюсь! Измены и  изменники, переправка их  сюда и
отсюда,  и  французские  рекруты, пропади они  пропадом, и  переправка  этих
рекрутов, и  их иски --  ох,  уж эти иски! Вот  сейчас я веду  дело молодого
Ардшила,  моего  двоюродного  брата; он претендует на  поместье на основании
брачного контракта, а именье-то конфискованное! Я говорил им, что это вздор,
но им  хоть  бы  что!  И вот я  пыжился, как  мог,  перед  другим адвокатом,
которому это дело  так же  не  нравится, как  и  мне, потому что  это чистая
погибель для нас обоих -- это  непочтенно, это  пятно на нашем добром имени,
вроде хозяйского  тавра  на  коровьей шкуре!  Но  что  я  могу  поделать?  Я
принадлежу  к роду Стюартов  и должен лезть из кожи вон ради своей  родни  и
своего клана. А тут  не далее как вчера одного из Стюартов бросили  в Замок.
За что? Я знаю, за что: акт семьсот тридцать шестого года, вербовка рекрутов
для  короля Людовика. И  вот увидите, он кликнет меня  себе в адвокаты, и на
моем имени  будет еще одно пятно! Честно вам  скажу: знай  я хоть одно слово
по-древнееврейски, я бы плюнул на все и пошел в священники!
     -- Да, положение у вас трудное, -- согласился я.
     --  Трудней  трудного! -- воскликнул он.
Быстрый переход