Изменить размер шрифта - +
Меня  хотят
сделать соучастником  убийства;  я  будто бы  разговором  задержал  Гленура,
польстившись на старое тряпье и  несколько монет; я буду повешен и опозорен.
Если меня ждет такая смерть -- а я еще даже не считаюсь взрослым, -- если по
всей Шотландии обо мне будут рассказывать  такую  историю, если и вы тоже ей
поверите,  и мое  имя станет притчей  во языцех, --  как я  могу,  Катриона,
довести свое  дело  до конца?  Это  невозможно, этого не  выдержит  ни  одна
человеческая душа!
     Слова мри лились  сплошным потоком, без передышки; умолкнув,  я увидел,
что она смотрит на меня испуганными глазами.
     -- Гленур! Это же эпинское  убийство! -- тихо, но  изумленно произнесла
она.
     Встретившись с нею, я  повернул  обратно, чтобы проводить" ее, и сейчас
мы почти дошли  до вершины холма над деревней Дин.  При этих ее словах я, не
помня себя, шагнул вперед и заступил ей дорогу.
     -- Боже мой! --  воскликнул я.  -- Боже мой, что я наделал! -- Я сдавил
кулаками  виски.  -- Что  со  мной?  Как  я  мог  проговориться,  это просто
наваждение!
     -- Да что случилось? -- воскликнула она.
     -- Я поступил бесчестно, -- простонал  я, -- я  дал слово и не  сдержал
его! О Катриона!
     -- Но скажите же, что произошло? -- спросила она. -- Чего  вы не должны
были говорить? Неужели вы думаете,  что у меня нет чести? Или что я способна
предать друга? Вот, я поднимаю правую руку и клянусь.
     -- О, я знаю, что вы будете  верны слову, -- сказал я. -- Речь обо мне.
Только сегодня утром я смело смотрел  им в лицо, я готов  был скорее умереть
опозоренным на виселице, чем  пойти  против своей совести, а через несколько
часов разболтался и швырнул свою честь в дорожную пыль! "Наша беседа убедила
меня  в одном,  -- сказал он,  --  на ваше  слово можно положиться". Где оно
теперь, мое слово?  Кто мне теперь поверит? Вы-то уже не сможете мне верить.
Как я низко пал! Лучше бы мне умереть!
     Все это я проговорил плачущим голосом, но слез у меня не было.
     -- Я гляжу на вас, и у меня разрывается сердце, -- сказала она, --  но,
знаете,  вы  чересчур к себе взыскательны. Вы говорите, что  я  вам не стану
верить? Я  доверила бы  вам все, что угодно. А эти люди? Я бы и думать о них
не стала!  Люди, которые  стараются поймать вас в  ловушку и  погубить!  Фу!
Нашли,  перед  кем  унижать  себя!  Держите голову  выше!  Знаете, я  готова
восхищаться вами, как  настоящим  героем, а вы  ведь только  чуточку  старше
меня!  И стоит ли  так убиваться  из-за того, что вы  сказали  лишнее  слово
другу, который скорее умрет, чем выдаст вас! Лучше всего нам с вами об  этом
забыть.
     --  Катриона, -- сказал я,  глядя на нее виноватыми глазами, -- неужели
это правда? Вы все же мне доверяете?
     -- Вы видите мои  слезы?  Вы и им не верите?  -- воскликнула она. --  Я
бесконечно вас  уважаю,  мистер  Дэвид Бэлфур.  Пускай даже  вас повесят,  я
никогда вас не забуду,  я  стану совсем старой и все равно буду помнить вас.
Быстрый переход