Я
спросил:
- А что в школе?
- Ты в окно глядел?
- Да. Снег перестал.
- По радио объявили, что его навалило шестнадцать дюймов. Все школы в
округе закрыты. Даже приходская школа в Олтоне.
- Интересно, будет ли вечером тренировка по плаванию?
- Едва ли. А ты, наверно, очень по дому соскучился.
- Конечно. Кажется, век целый дома не был.
- Твой отец сегодня утром так смешно рассказывал про ваши приключения.
Хочешь банан к запеканке?
- Ого! Еще бы, если только можно.
Вот она, разница между олинджерцами и нами: они могли запасать впрок
бананы. В Файртауне отец редко их покупал - они сгнивали зелеными, не
успев дозреть. А банан, который она положила около моей тарелки, казался
настоящим чудом. Его кожура была равномерно усеяна золотистыми крапинками,
как на цветной журнальной вклейке в четыре краски. Я резал его ложечкой, и
у каждого ломтика была посередке идеальная звездочка.
- А кофе ты пьешь?
- Пытаюсь каждое утро, да никогда не успеваю. Но я и так доставил вам
кучу хлопот.
- Брось. Ты совсем как твой отец.
Это "брось", рожденное ощущением нашей близости, которую создал для
меня другой, странным образом перенесло меня на несколько часов назад,
когда я крепко спал на кровати моей двоюродной бабки Ханны, а отец
рассказывал о наших приключениях и они слушали радио. Я подумал о том, был
ли с ними и мистер Гаммел; подумал, отчего по дому разлилось это мирное,
безмятежное сияние.
Я осмелился спросить:
- А где мистер Гаммел?
- На расчистке. Бедняга Эл с пяти утра на ногах. По контракту с
городским управлением он должен помогать на расчистке улиц после
снегопада.
- А-а. Интересно, как там наша бедная машина? Мы ее вчера у Пилюли
бросили.
- Твой отец говорил. Когда Эл вернется, он отвезет вас туда на
грузовике.
- До чего вкусная запеканка!
Она повернулась от раковины и удивленно улыбнулась.
- Да ведь это готовая!
Здесь, на кухне, чувствовалось ее немецкое происхождение. Миссис Гаммел
всегда смутно ассоциировалась для меня с культурой, с Нью-Йорком и со всем
прочим в этом роде, она выделялась среди других учителей и иногда даже
красила ресницы. Но у себя дома она была самой обыкновенной местной
женщиной.
- Как вам понравилась вчерашняя игра? - спросил я ее. Мне было неловко,
а приходилось поддерживать разговор. Отца не было, и я воспользовался
случаем применить на практике свои понятия о культурном поведении, чему он
обычно мешал. Я все одергивал рукава рубашки, чтобы не была видна сыпь.
Миссис Гаммел принесла мне два поджаристых тоста и янтарное яблочное желе
на черной тарелочке.
- Да я почти и не смотрела. - Она засмеялась своим воспоминаниям. -
Преподобный Марч так меня забавлял. Он не то ребенок, не то старик,
никогда не знаешь, с кем говоришь. |