Потом один, водитель, с узелком в руках
зашагал через поле к югу. Другой, согнувшись, что-то делал у машины.
Но вот он выпрямился и кинулся прочь от дороги вслед за водителем. Он
бежал неуклюже, спотыкался; пробежал шагов триста, и тут прогремел взрыв.
Из машины вырвалось пламя. В воздух взлетели обломки и посыпались на
дорогу и в поле; потом громадная машина как-то осела. Показался первый
язычок огня, и вся она запылала.
- Ого! - сказал Ронни. - Он взорвался, мистер Хоуард?
- Он сам взорвался, мистер Хоуард? - подхватила Шейла.
- Да, - хмуро сказал старик. - Так получилось. - Над дорогой поднялся
столб густого черного дыма. Хоуард отвернулся. - Не думайте больше об
этом.
Впереди, в двух милях, уже виднелись крыши Анжервиля. Да, сеть вокруг
него затянулась. С тяжелым сердцем вел он детей к городу.
6
Тут я прервал его рассказ.
- Это довольно близко, - выдохнул я.
Мы выпрямились в креслах перед камином и прислушивались к нарастающему
визгу бомбы. Она разорвалась поблизости, что-то с грохотом обрушилось, и
тут же раздался второй разрыв, совсем рядом. Мы застыли не шевелясь, а
здание клуба шатнулось от взрыва, со звоном посыпались стекла, и уже
нарастал пронзительный визг третьей бомбы. Она разорвалась по другую
сторону клуба.
- Попали в вилку, - сказал Хоуард, и я тоже вздохнул с облегчением. -
Теперь пронесло.
Четвертая бомба упала много дальше, и наступила тишина, только трещали
зенитки. Я поднялся и вышел в коридор. Там была тьма. Стеклянную дверь,
ведущую на маленький балкон, сорвало с петель, я вышел и огляделся по
сторонам.
Небо над городом густо багровело заревами пожаров. В нем повисли три
осветительные ракеты и заливали все вокруг нас яркой желтизной; трещали
зенитки, пытаясь их сбить. Совсем рядом на улице разгорался еще один
пожар.
Я обернулся, сзади подошел Хоуард.
- Довольно жаркий вечер, - сказал он.
Я кивнул.
- Может быть, хотите пойти в убежище?
- А вы?
- Едва ли там безопаснее, чем здесь, - сказал я.
Мы спустились в вестибюль посмотреть, не надо ли чем-нибудь помочь. Но
там делать было нечего, и скоро мы вернулись в кресла у камина и налили
еще по стакану марсалы.
- Рассказывайте дальше, - попросил я.
- Надеюсь, я вам не слишком наскучил? - неуверенно сказал старик.
Анжервиль - городок на дороге между Парижем и Орлеаном. Хоуард с детьми
пустился в путь около пяти часов дня, было жарко и пыльно.
То был едва ли не самый тяжелый час в его жизни, сказал он мне. С
самого отъезда из Сидотона он направлялся домой, в Англию; и день ото дня
сильней одолевал его страх. До сих пор казалось невероятным, что он не
достигнет цели, как бы ни был тяжек путь. А теперь он понял - не
пробраться. Между ним и Ла-Маншем - немцы. Он идет в Анжервиль, а там его
ждет концлагерь и скорее всего смерть. |