Изменить размер шрифта - +

     Что ж, весьма разумно. Интересно, зачем этим Слитым долгожив?

     -- Значит, что вызывало войну, тебе неведомо?

     Пленный отрицательно помотал головой.

     -- А как это отразится на обитателях болот?

     Воин  неуклюже  заерзал,  стараясь  не  смотреть в полные  беспощадного

презрения глаза Тамар.

     -- Великая... понизит  цены за корень-сырец...  Они...  ну,  те,  что с

болот... получат меньше, чем обычно...

     --  Негодяй!  --  забывшись, Тамар  рванулась вперед с явным намерением

выцарапать несчастному парню глаза. Ее рука то ли  невольно,  то  ли в  пылу

ярости  вдавила  спусковую скобу арбалета,  и  короткая  стрела пропела свою

высокую песнь смерти,

     -- Зачем! -- Блейд резко  повернулся к своей спутнице. Стражнику уже не

помогло бы ничего -- железный болт торчал точно из середины лба.

     Тамар отвернулась. Ее побелевшие губы сжались в тонкую прямую линию.

     -- Извини, Ричард. Я не хотела его убивать... хотела только врезать как

следует...

     --  Хотела, хотела! -- зло  передразнил  ее  странник.  -- Ты хотела, а

парня уже не вернуть. И зачем я только дал тебе этот проклятый арбалет!

     -- Это же сухотник, -- тихо и непреклонно произнесла. Тамар. -- Мерзкий

предатель-сухотник. Убить его  -- первейшая обязанность любого  воина  моего

племени.  Я исполнила то, что должна была исполнить... пусть немного раньше,

чем хотелось бы, но...

     -- Никаких "но"!

     --  Ричард,  ты что? -- Тамар присела  на корточки перед Блейдом, взяла

его  за руки, заглянула  в глаза.  -- Ты жалеешь  их,  что ли? Жалеешь  этих

сухачей, которые едва не отправили нас к Болотным Хозяевам?

     Блейд не  ответил.  Склонившись  над  убитым стражником  -- совсем  еще

молодым пареньком,  --  странник осторожно  закрыл ему глаза и,  сам не зная

зачем, сложил крестом на груди еще теплые руки.

     -- Пошли отсюда, -- он говорил отрывисто, почти грубо.

     -- Куда? -- совсем по-детски спросила Тамар.

     -- К поселку. Мне надо побеседовать  кое с  кем более знающим, чем этот

бедолага, -- Блейд кивнул на труп.

     --  Побеседовать?  --  Тамар  подобралась, точно  дикая  кошка.  --  А,

по-моему, нам стоит устроить там ха-ароший пожар! Да еще и  подпереть колами

двери, чтобы никто не выскочил...

     Это было уже слишком, слава лейтенанта Келли  Ричарда Блейда  отнюдь не

прельщала. Устраивать тут второе Сонгми он не собирался -- да и другим бы не

дал.

     -- Тамар,  но  ведь  там  же дети!  --  вообще-то  Блейд  не  отличался

сентиментальностью, а ля герр ком а ля герр, на войне,  как  на  войне... Но

детей он старался не убивать.

     -- Дети? Из них вырастут  новые арбалетчики  сухотников. И  отправят  к

болотным хозяевам моих соплеменников.

     -- Точно так  же могли  бы  сказать  и  сухотники --  про детей  твоего

племени,  --  заметил  Блейд.

Быстрый переход