Полковник раньше знал графиню времен Империи, теперь пред ним была
графиня времен Реставрации.
Наконец карета, увозившая супругов, свернула на проселочную дорогу и
подъехала к большому парку, разбитому в неширокой долине, между
возвышенностью Маржанси и очаровательным селением Гроле. Графине принадлежал
там прелестный дом, где, как увидел полковник, все было тщательно
приготовлено для их совместного пребывания. Несчастья - своего рода
талисман, усиливающий прирожденные нам свойства: у некоторых он развивает
недоверчивость и злобу, а у людей прекрасной души приумножает доброту. Под
влиянием перенесенных несчастий полковник стал еще отзывчивей и лучше, чем
он был, и мог постичь тайные муки женщины, которые не доступны пониманию
большинства мужчин. Однако, несмотря на всю свою доверчивость, он не
удержался, чтобы не спросить графиню:
- Значит, вы были твердо уверены, что вам удастся привезти меня сюда?
- Да, - ответила она, - если истец действительно оказался бы
полковником Шабером.
Искренность, прозвучавшая в этом ответе, рассеяла появившиеся было
подозрения полковника, которых он сам стыдился.
В течение трех дней супруга полковника Шабера была само обаяние.
Казалось, своей непрестанной заботой и женской нежностью она хотела
изгладить из его памяти все воспоминания о перенесенных им горестях,
вымолить прощение за те муки, которые она, по ее уверениям, причинила ему
невольно; ей доставляло удовольствие расточать перед ним - но, разумеется,
не без оттенка должной меланхолии - все свое очарование, против которого,
как она знала, он не мог устоять; ведь мы особенно чувствительны к некоторым
движениям, к некоторым прелестям ума или сердца и пасуем перед ними; она
стремилась вызвать в Шабере сочувствие к своему положению, растрогать его,
чтобы овладеть его душой и целиком подчинить своей власти.
Решившись на все, чтобы добиться цели, она не знала еще, как поступить
с этим человеком, но прежде всего она жаждала уничтожить его социально. К
вечеру третьего дня их пребывания в Гроле она почувствовала, что, несмотря
на все свои усилия, ей не удается более скрыть неуверенности в успехе
затеянной ею игры. Ей захотелось побыть одной, она поднялась к себе, присела
к письменному столу, сбросив личину спокойствия, которую все эти дни носила
перед графом Шабером, - так актриса, закончив мучительный пятый акт, без сил
возвращается со сцены и, полуживая, падает в кресло, оставив зрителям образ,
на который она уже ничем не похожа сейчас. Графиня принялась дописывать
письмо Дельбеку, в котором она поручала ему сходить к Дервилю, затребовать у
него от ее имени все бумаги, касающиеся полковника Шабера, снять с них копии
и немедленно явиться в Гроле. Едва она успела закончить письмо, как услыхала
в коридоре шаги полковника, который, обеспокоившись ее отсутствием, пошел на
розыски. |