Налетев на одного из своих преследователей — того, кто был повыше ростом, — судья закричал как можно громче:
— Воры! Держите их!
Мгновенно собралась кучка любопытных, люди задавали взволнованные вопросы.
— Я врач, — закричал судья. — Вот этот высокий негодяй налетел на меня, в то время как второй пытался сунуть руку ко мне в рукав!
Могучий носильщик схватил высокого человека за грудки:
— Как не стыдно грабить врача? Да я...
— Что здесь происходит? — Приземистый гвардеец пробирался к ним сквозь толпу. Двое в сером даже не пытались спастись бегством. Старший тихо сказал гвардейцу:
— Этот человек возводит на нас напраслину. Отведите нас к вашему командиру!
Гвардеец быстро оглядел судью и двух его противников и сказал носильщику:
— Отпустите этого господина. Здесь какое-то недоразумение, насколько я понимаю. Но окончательное решение за моим командиром. Пошли, господа, штаб здесь рядом.
По пути к штабу двое в сером хранили высокомерное молчание. Гвардеец доставил всех троих к командиру.
Сю оторвался от своих бумаг. Не подав виду, что он знаком с судьей Ди, Сю отрывисто приказал гвардейцу доложить о происшествии, затем протянул руку:
— Ваши документы, пожалуйста!
Люди в сером извлекли одинаковые бумаги с красной окантовкой и несколькими печатями. Старший сказал:
— Этот так называемый врач — самозванец. У нас имеется приказ доставить его во Дворец. Мы требуем немедленно предоставить в наше распоряжение военную охрану.
Сю сдвинул шлем на затылок:
— Вы знаете, господа, я не имею на это права! Мне требуется письменное распоряжение моего начальства. Документы доктора Ляна в полном порядке. Я вижу, что они зарегистрированы в моем штабе в соответствии с существующими порядками. — Он почесал нос. — Мы, однако, поступим следующим образом. Вы доставите начальнику императорской гвардии Кану мою записку, а затем вернетесь сюда за этим господином. — Он вытащил кисть из-под лежавших перед ним бумаг и смочил ее в туши.
— Вернуться сюда, чтобы обнаружить, что этот человек исчез? — с усмешкой спросил старший. — У нас имеется четкий приказ, командир!
— Прошу прощения, но у меня тоже есть приказ. — Сю быстро заполнил бланк и вручил его человеку в сером. — Прошу вас!
Тот спрятал полученный документ в рукав и приказал:
— Задержите этого человека до нашего возвращения.
— Только в том случае, если доктор на это согласится. Я не могу задержать законно зарегистрированного гражданина без разрешения на арест. Девиз нашего Императора: «Милосердное правление», вы же знаете! С другой стороны, если доктор готов оказать вам содействие...
— Конечно, — поспешно вмешался судья. — Я вовсе не хочу, чтобы тот негодяй, за которого меня ошибочно принимают эти господа, ускользнул от них. Недоразумение должно быть улажено как можно скорее.
Ну тогда все в полном порядке. — И Сю радушно обратился к людям в сером: — Господа, вам нужны лошади?
— У нас есть...
Не сказав больше ни слова, они направились к выходу. Гвардеец проводил их вниз.
— Ты знаешь этих типов? — спросил Сю у своего помощника.
— Да, господин. Они находятся в подчинении у начальника дворцовой охраны, люди Главного Евнуха ходят в черном.
Сю бросил обеспокоенный взгляд на судью:
— Да, ваша честь! Вы и вправду попали в гущу здешних дел!
— Когда они должны сюда вернуться?
— Часа через полтора. Может быть, через два, если они не застанут Кана в его кабинете.
— Меня это не устраивает. |