Рыжие огненные языки, с треском пожиравшие хворост,
ненадолго скрыли бойцов, и минуту-другую священник видел лишь смутные
силуэты, что метались по площадке, да слышал ритмичный звон, когда
стальные лезвия били друг о друга. Впрочем, он не нуждался ни в зрении,
ни в слухе, чтобы следить за схваткой; он явственно ощущал бешенство
Гунара, его уверенность в победе, его яростный стремительный напор.
К удивлению и радости Иеро Сигурд был спокоен; секира летала в руках
северянина, и каждый удар, каждый выпад противника или приходился в
пустоту, или наталкивался на лезвие секиры. Гунар, похоже, рассчитывал
быстро разделаться с врагом и щедро тратил силы; надолго его не хватит,
решил Иеро, переключая внимание на колдуна.
Тот сидел на своих коврах, уставившись на арену прищуренными
глазами. Никакой ментальной активности с его стороны не замечалось,
кроме вялого интереса к происходящему на площадке, будто он был всего
лишь зрителем, коему безразлично, кто победит и останется в живых, а
кто падет на землю с разбитой головой. То и дело он ощупывал свисавщую
с уха сережку, как бы играя с ней, и казалось, что это занятие увлекает
его гораздо больше, чем зрелище поединка.
Успокоившись, Иеро перевел глаза на ристалище. Пламя слегка
опало, и теперь можно было разглядеть, как бойцы кружат в середине
арены, подальше от огня, обмениваясь яростными ударами. Каждый старался
хотя бы на шаг оттеснить противника к костру, что давало несомненный
выигрыш: трудно размахивать секирой, когда подпекает лопатки. Пока
что оба бойца выглядели полными сил, и ни один не выказывал утомления
и не уступал другому. Гунар, пожалуй, чаще атаковал, но удары Сигурда
были точнее, и предплечье его врага уже украшала длинная кровоточащая
царапина.
Гунар вдруг гневно взревел и в стремительном выпаде направил
нижний конец древка в живот северянину. Сигурд отскочил, покачнувшись,
попытался достать незащищенную голову сына Олафа, но тот, очевидно,
предвидел такую возможность: его секира резко взмыла вверх, парируя
удар. Он выиграл первый шаг, затем - второй, обрушив лезвие со страшной
мощью на топор соперника и снова заставив его отступить. Теперь Сигурда
отделяли от пламени девять или десять футов, и Иеро заметил, что он
передергивает плечами - видимо, жар палил кожу.
Тем не менее, он отступил еще и еще, с хрипом втягивая жаркий
воздух, однако глаза его были по-прежнему холодны и спокойны. Что-то
замышляет, догадался Иеро, чувствуя, как от Сигурда накатывают волны
возбуждения. Он, однако, контролировал свои эмоции; ни один мускул на
его лице не дрогнул, и лишь телепат смог бы предвидеть, что в голове
северянина зреет какой-то план. Кажется, он не даром заманивал врага
к огненному кольцу. Оно, в сущности, тоже являлось оружием, и каждый
из сражавшихся мог использовать огонь в силу своего разумения.
Сыновья Олафа, стоявшие под стеной, подбадривали Гунара
пронзительным свистом и лязгом оружия; их физиономии раскраснелись,
руки сжимали мечи и топоры, и казалось, что они вот-вот лишатся
остатков самообладания и гиком ринутся на толпу молчаливых бондов.
Очевидно, такие опасения возникли не только у Иеро; мужчины, окружавшие
ристалище, старались не поворачиваться к вооруженным молодцам спиной,
а многие нащупывали у поясов ножи и кинжалы. Харальд, двигаясь вдоль
внешнего края огненного кольца и прикрывая ладонью щеки, следил за
поединком, но остальные судьи с тревогой посматривали на Олафа, будто
ожидая, что он вдруг поднимется и превратит Сигурда в собаку, а всех
остальных - в стадо овец, которых тут же перережут его сыновья. |