Изменить размер шрифта - +
Меж нами сразу же образовались крепкие узы: с
той минуты  мы точно спаялись в единую семью, и мне не стоило никакого труда
уговорить миссис Макрэнкин откушать с  нами  чаю и сидеть  при этом во главе
стола. Престранная это получилась компания: миссис Макрэнкин, Роули и виконт
Энн!  Но я согласен с апостолом,  если только слегка изменить его  изречение
"Все  --  женщинам!  ". И пусть в  тот день, когда я не смогу более  угодить
даме, меня удавят моим собственным галстуком!


ГЛАВА XXVIII. ЧТО ПРОИЗОШЛО В ПОНЕДЕЛЬНИК. ВЕЧЕР У МИСТЕРА РОББИ


     На другое  утро, ровно  в половине  девятого,  я  уже  звонил  у дверей
адвокатской конторы на Касл-стрит,  где ждал меня мистер  Робби;  он  удобно
расположился  за  письменным столом; по  стенам  его кабинета  сверху донизу
тянулись  полки, уставленные зелеными папками  с делами. Поздоровался он  со
мною, как со старинным другом.
     -- Слушаю  вас, сэр, слушаю, -- сказал он. -- Это все равно, что  рвать
зуб, и я, ваш дантист, обещаю вам, что операция пройдет безболезненно.
     -- Позвольте  мне  в  этом усомниться, мистер  Робби,  --  возразил  я,
пожимая ему руку.  --  Но  по крайности постараюсь  не отнять у вас ни одной
лишней минуты.
     Пришлось мне сознаться  в том,  что я бродил с двумя  гуртовщиками и их
стадом, что  прикрывался вымышленным именем,  что убил или  смертельно ранил
человека в драке и допустил, чтобы двое ни в чем не повинных людей просидели
немалое время в тюрьме по обвинению,  от которого  я  с  легкостью мог бы их
избавить.  Все это я выложил  мистеру Робби  с  самого начала, чтобы  худшее
поскорее  осталось позади, и все это  он выслушал очень серьезно, однако  не
высказывая ни малейшего удивления.
     --  А  теперь,  сэр,  --  продолжал  я,  --  пришла  мне,  видно,  пора
расплачиваться  за мои  неудачные похождения,  но  я очень  бы хотел,  ежели
возможно, устроить это, не появляясь  самолично на сцене,  и так, чтобы даже
мое  настоящее  имя  не было  упомянуто.  За все  время моего  сумасбродного
бродяжничества у меня хватило ума  называться вымышленным именем; мои родичи
до крайности бы встревожились, дойди  до  них какие-либо  слухи. Однако  же,
если  рана  этого Фэя приведет  к роковому  исходу  и  против  Сима  Тодда и
Кэндлиша будет возбуждено  еще и  дело  об  убийстве, я  отнюдь  не  намерен
спокойно смотреть со  стороны, как их станут допекать или еще, чего доброго,
покарают,  а потому  вверяю свою  судьбу  вам:  ежели  вы  полагаете нужным,
отдайте меня под суд, а ежели нет, приготовьтесь защищать Тодда и Кэндлиша в
суде. Надеюсь, сэр, что вы не сочтете меня  Дон-Кихотом, но я решился во что
бы то ни стало добиться справедливости.
     -- Прекрасно сказано,  -- отвечал мистер Робби. -- Все это,  правда, не
совсем по моей части, что, без сомнения, подтвердил бы вам и ваш друг мистер
Роумен!  Я  редко  берусь за  уголовные дела  и  стараюсь  не  иметь  к  ним
касательства.
Быстрый переход