Изменить размер шрифта - +
Я остановился в отеле Уокера и Пула и буду  рад,
ежели вы меня навестите.
     --  С  превеликим удовольствием, сэр, -- не слишком искренне отвечал я,
и, когда  глядел вслед удаляющемуся  аэронавту, у  меня и в  мыслях не  было
продолжать это знакомство.
     Мне предстояло еще одно испытание. Я втащил  мой бесчувственный груз на
крыльцо, и дверь мне отворила миссис Макрэнкин в белоснежном высоком  ночном
чепце и с лицом  чернее тучи. Со свечой в руках она проводила нас в гостиную
и,  когда  я  усадил  Роули в  кресло,  сурово  сделала  мне  книксен.  Нет,
положительно,  от  этой  женщины  пахло  порохом!  Голос  ее  дрожал  от еле
сдерживаемых чувств.
     --  Прошу вас съехать  с квартиры, мистер Дьюси, --  сказала  она. -- В
домах порядочных людей...
     Но тут самообладание, видно, совсем изменило ей,  и  она  удалилась, не
прибавив более ни слова.
     Я  оглядел  комнату, осоловелого  Роули, который тупо таращил  на  меня
мутные глаза, погасший камин: мне вспомнились все нелепые происшествия этого
нескончаемого, долгого дня, и я горько, невесело рассмеялся... [62].


ГЛАВА XXXI. ЧТО ПРОИЗОШЛО В ЧЕТВЕРГ. БАЛ В БЛАГОРОДНОМ СОБРАНИИ


     Проснулся я, едва забрезжила заря холодного утра, и уже не нашел в себе
сил рассмеяться хотя бы и невеселым  смехом. Накануне я ужинал с советниками
Крэмондской  академии, это я помнил твердо.  А  сегодня четверг, будет бал в
Благородном  собрании.  Но,  судя  по пригласительному  билету, он  начнется
только  в  восемь, и  надобно как-то убить еще целых двенадцать  мучительных
часов.  Эта  мысль  и заставила меня без промедления  вскочить  с постели  и
позвонить, чтобы Роули принес воды для бритья.
     Однако же Роули, видно, не  спешил явиться на зов. Я снова  дернул шнур
звонка.  Ответом был  стон: в  дверях  стоял  или, точнее,  покачивался, мой
верный   телохранитель,   помятый,    нечесаный,    без   воротничка,   лицо
страдальческое,  словом,  и стыдно,  и  тошно, и голова  болит.  Руки у него
тряслись так, что горячая вода лилась из кувшина  прямо ему на ноги.  Я было
разразился грозной речью, но вид у него был до того несчастный, что пришлось
умолкнуть. Виноват-то,  в сущности, был я сам, а паренек  вел себя прямо как
герой: ведь он сумел преодолеть тошноту и пришел на мой звонок.
     -- Хорош! -- сказал я.
     --  Прошу  вас,  мистер  Энн,  ругайте меня, ругайте крепче,  я  кругом
виноват. Но чтоб  я когда-нибудь еще...  да  чтоб  мне посинеть и почернеть,
если я...
     -- Что ж, сейчас ты такой зеленый,  что, пожалуй, уж лучше посинеть, --
возразил я.
     -- Ввек больше не буду, мистер Энн.
     -- Конечно, Роули, конечно. Один раз такое может со всяким случиться, а
дальше как бы легкомыслие не перешло в распущенность.
     -- Да, сэр.
     --  Вчера с  тобой  пришлось  изрядно  повозиться.
Быстрый переход