Но мистер Овценог вновь заговорил о своем:
-- Я человек женатый, сэр, и... понимаете... миссис Овценог, как бы это
получше выразиться, не очень одобряет полеты на воздушном шаре. Она, видите
ли, урожденная Гатри из Дамфрис.
-- Ну, тогда все понятно! -- сказал я.
-- Для меня же, сэр, напротив, аэростатика давно уже стала самой
притягательной наукой. Я бы сказал даже, мистер... Я бы сказал, она стала
страстью всей моей жизни. -- Его кроткие глаза так и сияли за стеклами
очков. -- Я помню Винченце Люнарди, сэр. Я был в парке Гериота в октябре
тысяча семьсот восемьдесят пятого года, когда он поднялся в воздух. Он
спустился в Купаре. Городское общество игроков в гольф поднесло ему тогда
адрес, а в Эдинбурге он был принят в Сообщество блаженных нищих, -- это было
подобие клуба или лиги, оно уже давно покончило счеты с жизнью. Лицо у
Люнарди было худое-прехудое, сэр. Он носил очень странный колпак, если можно
так выразиться, сильно сдвинутый сзади наперед. Потом этот фасон вошел в
моду. Однажды он заложил у меня часы, сэр, я принимаю вещи в заклад. К
сожалению, потом он их выкупил, а не то я имел бы удовольствие показать их
вам. Да, теория воздухоплавания -- моя давнишняя страсть. Но из уважения к
миссис Овценог я воздерживался от практики... до нынешнего дня. По правде
говоря, супруга моя уверена, что я поехал проветриться в Кайлз оф Бьют.
-- А там и в самом деле много сквозняков? -- неожиданно спокойным
голосом спросил Далмахой.
-- Я просто позволил себе выразиться фигурально, сэр. Она думает, хотел
я сказать, что я там отдыхаю. Я уплатил мистеру Байфилду пять фунтов вперед.
У меня и расписка есть. И мы условились, что я спрячусь в корзине и взлечу
только с ним одним.
-- Уж не хотите ли вы сказать, что мы для вас неподходящая компания,
сэр? -- вопросил я.
-- Помилуйте, никоим образом! -- поспешно возразил Овценог. -- Но ведь
это -- дело случая, я мог бы оказаться в куда менее приятном обществе. -- Я
поклонился. -- А уговор есть уговор, -- закончил он.
-- Это верно, -- согласился я. -- Байфилд, возвратите мистеру Овценогу
пять фунтов.
-- Вот еще! -- возразил астронавт. -- Да и кто вы такой, чтобы тут
распоряжаться?
-- Я, кажется, уже дважды ответил на этот вопрос, и вы меня слышали.
-- Мусью виконт Как-бишь-вас де Ни-то-Ни-се? Слышал, как же!
-- Вам не по вкусу мое имя?
-- Нисколько. Будь вы хоть Роберт Берне или Наполеон Бонапарт, мать
Гракхов или сама Валаамова ослица, мне-то какое дело? Но прежде я знал вас
как мистера Дьюси, и вы, пожалуй, вообразите, что я мистер Непонимайка.
Он протянул руку к веревке, идущей от клапана.
-- Что вы собираетесь делать?
-- Спустить шар на землю.
-- Как! Обратно на тот луг?
-- Нет, это не получится, потому что мы попали в северное воздушное
течение и летим со скоростью примерно тридцать миль в час. |