Изменить размер шрифта - +

     --  Так  вот,  капитан  Секкомб,  я  на  этом  бриге  пассажир,  и  мне
неизвестно, куда и зачем он направлялся и почему вел  себя так постыдно, что
я  краснею  за его флаг, хотя,  замечу мимоходом, у меня  довольно оснований
этот флаг ненавидеть.
     --  Ну-ну, полноте!  Вы  просто  пытаетесь вывернуться.  Впрочем, я вас
понимаю, ведь тут пахнет виселицей. А что с почтой, капитан ее утопил?
     -- Сколько мне известно, тут не было никакой почты.
     Он с любопытством оглядел меня.
     -- А вы не похожи на англичанина.
     --  Надеюсь, что  нет.  Я виконт Энн де  Керуаль  де  Сент-Ив, бежал из
британской военной тюрьмы.
     -- Ваше  счастье,  если  вы  сумеете  это  доказать.  Ну,  мы  во  всем
разберемся. -- Он обернулся и крикнул: -- Кто тут у вас первый помощник?
     Рубену  Коленсо разрешили сделать шаг вперед. Он был ранен в  голову, и
на правой щеке у него запеклась кровь, но шагнул он довольно твердо.
     -- Отведите его вниз! -- приказал капитан Секкомб. -- А вы, мистер, как
вас там,  ступайте вперед меня. Вы  поможете мне  разобраться  во  всей этой
истории.
     В кают-компании он уселся во главе стола и лихо плюнул в дальний угол.
     --  Итак,  сэр,  вы  первый  помощник  капитана  на этом бриге,  верней
сказать, были первым помощником?
     Пленник стоял между двумя  конвоирами  и теребил  в руках  свою вязаную
шапчонку.
     -- Пожалуйста, сэр, скажите, мой отец убит?
     -- Послушай, Сет, мне тут негде развернуться.
     Один  из  стражей,  рослый  молодой парень,  подошел  к  иллюминатору и
распахнул его. Капитан Секкомб  невозмутимо и точно плюнул за  борт и только
потом ответил:
     -- Надо думать, убит. Как называется бриг?
     -- "Леди Нипеан".
     -- Пакетбот?
     -- Да, сэр, то есть...
     -- Ну,  вот что, господин первый  помощник,  Коленсо-младший: отсюда до
нок-реи рукой подать, и, чтоб вам не врать лишнего, я сам кое-что вам скажу.
В августе прошлого года пакетбот "Леди Нипеан" под командой капитана Коленсо
на пути  в  Галифакс  повстречался с  капером "Хичкок"  близ  южных  берегов
Ньюфаундленда и после двухчасового боя заставил его отойти. Были вы тогда на
борту пакетбота?
     -- Да, при кормовом орудии.
     --  Отлично.  На  другой  же  день  у  тех  же  берегов  ваш   пакетбот
повстречался  с   фрегатом  Соединенных  Штатов  "Президент"   под  командой
коммодора Роджерса и тут же ему сдался.
     -- Мы потопили почту.
     --  Верно, приятель. И все-таки этот герой с львиным сердцем обошелся с
вами  снисходительно, как  истинный сын  свободной  страны. -- Теперь  голос
капитана Секкомба гремел и переливался, точно у прирожденного оратора.
Быстрый переход