Изменить размер шрифта - +
Я  тоже направился туда по набережной  и
часов  около десяти очутился на площади Согласия, "о тут престранная  сценка
заставила меня остановиться.
     Посреди площади  собралось десятка два молодых  людей, судя по одежде и
повадке -- молодых аристократов. У каждого шея была повязана белым шарфом, а
на  шляпе  красовалась  белая  кокарда  Бурбонов;  тощий  белобрысый   юнец,
по-видимому, их предводитель, вытащил из кармана какую-то  бумагу и громовым
голосом, совершенно неожиданным при его хлипком сложении, начал читать:
     "При существующих обстоятельствах Парижу предоставлена честь приблизить
зарю  всеобщего мира! Его присоединение ожидается  с тем огромным интересом,
какой вполне естественно вызывает столь великая цель..."
     И так  далее. Позднее  мне  удалось добыть  листок  с  воззванием князя
Шварценберга, и я тот же час узнал это суконное красноречие.
     "Парижане! У вас перед глазами пример Бордо!"
     Что и  говорить,  пример  весьма  наглядный!  Белобрысый юнец  закончил
чтение  кличем "Vive le Roi!" [69], и вся шайка, точно статисты по подсказке
суфлера,  подхватила  этот  клич. Толпа  глядела  равнодушно; кое-кто отошел
подальше, а седовласый всадник с военной выправкой в полной форме полковника
Национальной гвардии (то  был герцог де  Шуазель-Праслен, я его сразу узнал)
осадил  коня  и сурово  и укоризненно сказал  что-то этим буйным молодчикам.
Двое или трое из них только пренебрежительно пощелкали пальцами и с вызовом,
хотя и не без смущения, повторили: "Vive le Roi!" Однако весь этот спектакль
не имел никакого успеха: слишком холодны были зрители. Но тут прискакали еще
десятка полтора  молодцов голубой  крови и постарались хоть  немного оживить
представление: среди них были Луи де Шатобриан, брат мсье Талейрана, Аршамбо
де  Перигор, известный подлец  маркиз  де  Мобрей  и... да-да,  конечно, мой
кузен, виконт де Сент-Ив!
     Непристойность его  появления  здесь,  его  бесстыдная,  беззастенчивая
наглость обрушились  на меня, как  удар.  Даже  в толпе  незнакомых людей  я
залился краскою  стыда и  едва не  бросился  бежать.  Лучше бы я  и  вправду
убежал! Только случайно он меня не заметил, когда проскакал  на чистокровном
скакуне,  гарцуя  и  рисуясь,  точно  оперный  тенор,  нарумяненный   и   по
обыкновению вызывающе надменный, будто похвалялся своей низостью. На кончике
его  хлыста красовался  белый  кружевной  платочек, и  уже  одно  это  могло
взбесить кого угодно. Но когда он поворотил своего жеребца, я увидал, что он
по  примеру  declasse  [70]  Мобрея  украсил  хвост коня  крестом  Почетного
легиона. Тут уж я стиснул зубы и решил не отступать.
     -- Vive le  Roi! Vivent les  Bourbons! [71]. A has le sabot corse! [72]
-- кричали они.
     Мобрей привез с собою полную корзину белых кокард и нарукавных повязок,
и расфранченные всадники принялись разъезжать среди толпы,  стараясь всучить
их равнодушным зрителям... Ален протиснулся в кучку людей, среди которых был
и я, и, когда он протягивал кому-то белую кокарду, взгляды наши встретились.
Быстрый переход