Изменить размер шрифта - +
.. Все это доносилось до меня будто сквозь  сон, и долгими часами я
бродил по улицам, поглощенный лишь своими чаяниями  и недоумениями. Пожалуй,
то было не просто себялюбие, скорее глубокое отвращение заставляло меня в те
дни   чувствовать   себя   чужим  в  своей   стране.  Если   этот  Париж  --
действительность, тогда сам я лишь призрак, пришелец  из другого мира, тогда
и  Франция --  та Франция,  за которую я сражался, а родители мои  взошли на
эшафот, --  тоже только  призрак,  страна, что никогда и  не существовала, а
патриотизм  наш -- лишь тень бесплотной тени. Не судите меня слишком сурово,
если за  пять дней  беспокойных, бесцельных скитаний я перешел мост, ведущий
из  страны,  где  у  меня не  осталось ни  родных,  ни друзей,  а  одно лишь
бесплодное прошлое, в страну, где, по крайности, одна живая душа нуждалась в
моей любви и преданности.
     На  шестой день --  то было  пятое  апреля --  терпение  мое лопнуло. В
ресторане  за  бутылкой  "Божоле"  и завтраком я наконец  решился,  прямиком
отправился к себе на квартиру, попросил у мадам Жюпиль чернила, перо, бумагу
и уселся за стол, чтобы  известить  мистера Роумена, что к худу ли,  к добру
ли, но через сутки после получения сего письма я буду у него в Лондоне.
     Не успел я дописать первую фразу, как в дверь постучали, и мадам Жюпиль
объявила, что меня желают видеть два господина.
     Сердце мое заколотилось.
     -- Пусть  войдут, --  отвечал я,  откладывая в  сторону перо.  И  через
мгновение в дверях появился... мой кузен Ален!
     Он был один. Взгляд его  скользнул по моему лицу, перешел на  письмо, и
он  понимающе усмехнулся, подошел ближе, положил шляпу на стол подле письма,
снял перчатки, подул в них и тоже положил на стол.
     -- Кузен,  --  начал он,  -- время от времени  вы проявляете редкостное
проворство, а впрочем, охотиться за вами проще простого.
     Я поднялся.
     --  Сколько  я  понимаю, у  вас ко мне неотложное дело,  ежели в разгар
бурной политической деятельности вы не  пожалели трудов, разыскивая меня. Но
соблаговолите изъясниться кратко.
     --  Никакого  труда это не составило, -- любезно  возразил Ален. -- Я с
самого начала знал,  что вы здесь. По  правде сказать, я ожидал вас сюда еще
ранее, чем вы прибыли, и посылал своего слугу Поля с известием для вас.
     -- С известием?
     -- Да, разумеется, --  касательно письма от la belle Flora [73]. Вы его
получили? Я имею в виду известие.
     -- Так это был не...
     -- Нет, натурально, то был не мистер Роумен, которому вы... -- он вновь
кинул взгляд на письмо, -- ...от которого вы, как я вижу, письменно требуете
объяснений.  И поскольку  вы уже готовы спросить, как мне удалось проследить
ваш путь сюда, в эту мерзкую дыру,  позвольте вам  сообщить, что  дважды два
четыре  и  что, когда полиция  идет по  следу преступника,  она  не преминет
вскрывать его корреспонденцию.
     Я стиснул спинку стула внезапно задрожавшей рукой, но сумел совладать с
собою настолько, что голос мой был тверд, когда я ответил:
     -- Два слова, мсье  виконт, прежде, нежели я доставлю себе удовольствие
вышвырнуть вас в окно.
Быстрый переход