|
Договорились.
Мы пожали руки.
— Первый заказ через три дня, — сказал я. — Сто тридцать фунтов. Адрес скажу сейчас.
Один честный поставщик найден.
Теперь мясо.
* * *
Я направился в мясные ряды.
Здесь пахло свежим мясом. Туши висели на крюках, мясники рубили куски топорами — кости трещали.
Остановился у первого попавшегося лотка. Крепкий мужик лет сорока рубил свинину.
— Добрый день, — сказал я. — Мясо свежее?
— Свежее, — кивнул он, не поднимая взгляда. — Сегодня утром резал.
— Покажи кусок.
Он отложил топор, взял с крюка хороший кусок мяса — розовый, с тонкими белыми прожилками жира, без жил. Положил на прилавок:
— Смотри. Отборное.
Я наклонился, внимательно осмотрел. Мясо выглядело хорошо — цвет правильный, запах свежий. Надавил пальцем — упругое, вмятина быстро выровнялась.
Чтобы окончательно убедиться, я мысленно отдал команду.
Анализ Ингредиентов
Объект: Свинина (домашний откорм)
Качество: Отличное
Свойства: Белок (высокое содержание), Железо (высокое содержание), Жиры (умеренное содержание). Примеси и следы порчи отсутствуют.
— Беру. Двадцать фунтов.
Мясник довольно кивнул:
— Сейчас взвешу.
Взял кусок, скрылся за прилавком. Послышался звук — он что-то делал там, шуршал, переворачивал.
Вернулся с куском мяса и принялся заворачивать.
Я сразу понял — это не тот кусок.
Похож, да. Примерно того же размера, но цвет чуть темнее, края слегка обветрены, подсохли. И запах… тоньше, не такой свежий. Я мысленно отдал команду, чтобы подтвердить свои подозрения.
Анализ Ингредиентов
Объект: Свинина
Качество: Посредственное
Свойства: Белок (умеренное содержание). Начальная стадия порчи (48 часов до негодности). Обнаружены следы обработки луковым соком для маскировки запаха.
Предупреждение: Употребление может вызвать легкое расстройство пищеварения.
Я мысленно выругался. Мне подсунули совершенно другой кусок. Обычное, залежавшееся мясо, которое еще и попытались «освежить» дедовским способом. Подмена была очевидна.
— Это не тот кусок, что ты показывал, — сказал я спокойно.
Мясник насторожился:
— Что? Конечно тот. Ты что, издеваешься?
— Тот кусок был светлее, розовее. Этот темнее, края подсохшие.
— Да ты совсем охамел⁈ — взревел мясник, хватаясь за топор. — Я тебе говорю — свежее!
Несколько покупателей обернулись, насторожились.
— Хорошо, — сказал я ровным голосом. — Разрежь его. Покажи внутри.
Мясник побледнел:
— Зачем резать? Ты видишь же…
— Разрежь, — повторил я тверже. — Если свежее — внутри будет такой же цвет. Если вчерашнее или старше — потемнее, с душком.
Я мог бы просто уйти. Найти другого торговца, забыть об этом неприятном эпизоде, но что-то внутри меня — злость шеф-повара, чьи стандарты только что оскорбили, или, может, просто упрямство — не позволило мне этого сделать.
Я медленно повернулся к нему. Вокруг лотка уже собралось несколько покупателей — женщина в простом платке, ремесленник в кожаном фартуке. Они с любопытством наблюдали за нашей перепалкой.
— Я-то уйду, — спокойно, но достаточно громко, чтобы слышали все вокруг, сказал я. — А вот вы останетесь. Со своей селитрой.
Слово «селитра» подействовало как удар хлыста. Мясник дернулся, его лицо побагровело. Женщина рядом ахнула.
— Ты что несешь, щенок⁈ — прорычал он.
Я проигнорировал его выпад и продолжил, обращаясь уже скорее к окружающим: — Хороший способ придать старому мясу товарный вид. |