И я понятия не имею, почему какой-то там чиновник штата интересуется этим делом. А вы,
Арчи?
- Тоже не прибегал ни к чьим услугам.
- Тогда с этим покончено! Идемте выпьем. Лили направилась в хижину, и я последовал за ней. Внутри дома она свернула налево, к двери в
длинный коридор, но я немного задержался в гостиной и увидел, как Досон присоединился к Джессапу. Когда машина скрылась за поворотом, я прошел в
коридор, а оттуда на кухню. Лили накладывала кубики льда в кувшин, а Мими стояла у центрального стола и резала помидоры, привезенные мною из
магазина Вотера.
- Я пытаюсь вспомнить, - сказала Лили, - бывала ли я когда-нибудь в таком бешенстве, как сейчас?
- Разумеется, - сказал я. - И неоднократно! - Я вытащил бумажник, извлек из него два однодолларовых банкнота и предложил ей. - Ты выиграла,
черт побери!
- Что выиграла?
Круглые синие глаза Мими на ее круглом лице, которое вполне соответствовало всем прочим ее округлостям, зыркнули по банкнотам и вернулись к
помидорам. В ее присутствии мы говорили так же свободно, как я беседовал с Вулфом в присутствии Фрица.
- Я же сказал, - напомнил я Лили, - ставлю два против одного, что грядет какая-то перемена. Однако ничего подобного не произошло.
- Но я же не приняла пари. Впрочем, откуда тебе известно? Если высокопоставленный чиновник штата интересуется...
- Да, главный прокурор штата. - Я сунул банкноты в карман и достал с полки бутылки с джином и вермутом. - Один раз Джессап чуть не
проговорился. Неужели ты не догадалась, кому предназначался этот отчет?
- Нет. - Она слегка наклонила голову. - Значит, ты все-таки к кому-то обращался?
- Нет, не я. Но ставлю десять против одного, что знаю, кто это сделал. Я же сыщик и мне полагается все предусматривать. То письмо я
отправил в субботу. Вулф получил его вчера утром, а когда поднялся к орхидеям, Теодору пришлось с ним гораздо труднее, чем обычно. За ланчем у
Вулфа не было аппетита. Он склонен думать, будто без меня не может обойтись. Из моего письма нельзя было понять, когда я вернусь - через неделю,
две, через месяц, два месяца, - а он не терпит неопределенности.
- И он незамедлительно позвонил главному прокурору Монтаны и потребовал подробный отчет?
- Нет, не ему, но кому-то позвонил. Это точно. - Ингредиенты уже были в кувшине, и я принялся размешивать его содержимое стеклянной
палочкой. - Многие весьма признательны ему за то, что он когда-то для них сделал - даже после выплаты гонорара. И среди них найдется несколько
человек, кто может позвонить губернатору, или даже президенту, не говоря уже о каком-то там главном прокуроре. Он позвонил одному из них, может,
даже и не одному, а уж тот позвонил в Хелину. Он просил не о каком-то одолжении, а всего лишь дать отчет. Суть его поисков, вероятно, сведется к
тому, что все улики против Харви Грива окажутся не убедительными. Если он уже получил отчет по телефону, то за ужином у него вообще не будет
аппетита. - Я посмотрел на часы, - Сейчас в Нью-Йорке семь тридцать две, он как раз за столом.
Я отложил палочку - коктейль был готов. Взяв бокал, Лили сказала:
- Признаю, в твоей догадке что-то есть, но все же до конца ты не уверен. И я тоже. Конечно, перемена возможна... - Она высоко подняла
бокал. - За Харви!
- Десять против одного! За Харви!
Насколько успешно я заключил пари зависело от того, следует ли рассматривать как перемену то, что произошло много часов спустя,
приблизительно в восемь вечера. |