Изменить размер шрифта - +
.. Понимаете, я ее знаю. Ей убить - все равно что чай утром выпить. Я в этом не сомневаюсь, мосье Пуаро.
     - Вижу, - тихо сказал Пуаро. Брайан поднялся со стула.
     - Я ее знаю, - повторил он, - как облупленную. Минуту он постоял, хмурясь, затем продолжил совсем другим тоном:
     - Что касается дела, о котором мы говорили, мосье Пуаро, то я с вами свяжусь через несколько дней. Вы возьметесь за него?
     Пуаро несколько мгновений молча смотрел на своего посетителя.
     - Возьмусь, - произнес он наконец. - Оно кажется мне.., интересным.
     Последнее слово он произнес как-то странно. Я спустился с Брайаном Мартином вниз. На пороге он спросил:
     - Вы поняли, почему вашему другу было интересно, сколько тому человеку лет? Я имею в виду, что интересного в том, что ему тридцать? Я не понял.
     - Я тоже, - признался я.
     - Не вижу смысла. Может, он пошутил?
     - Нет, - ответил я. - Пуаро так не шутит. Поверьте мне, для него это действительно было важно.
     - Почему, мне непонятно, видит Бог. Рад, что вам тоже. Обидно сознавать себя остолопом. И он ушел. Я вернулся к Пуаро.
     - Почему вы так обрадовались, когда он сказал вам, сколько лет его преследователю? - спросил я.
     - Вы не понимаете? Бедный Гастингс! - Он улыбнулся и, покачав головой, спросил в свою очередь:
     - Что вы думаете о его просьбе - в общем?
     - Но у нас так мало материала. Я затрудняюсь... Если бы мы знали больше...
     - Даже при том, сколько мы знаем, неужели вы не сделали некоторых выводов, mon ami?
     Телефонный звонок спас меня от позора, и мне не пришлось признаваться, что никаких выводов я не сделал. Я взял трубку и услышал женский голос, внятный и энергичный:
     - Говорит секретарь лорда Эджвера. Лорд Эджвер сожалеет, но он не сможет встретиться с мосье Пуаро завтра утром. У него возникла необходимость выехать завтра в Париж. Он мог бы уделить мосье Пуаро несколько минут сегодня днем, в четверть первого, если его это устраивает.
     Я объяснил ситуацию Пуаро.
     - Разумеется, мы поедем сегодня, мой друг. Я повторил это в телефонную трубку.
     - Очень хорошо, - отозвался энергичный голос. - В четверть первого сегодня днем. И в ухе у меня раздался щелчок.

Глава 4

Беседа с лордом Эджвером

     Я отправился с Пуаро в дом к лорду Эджверу на Риджепт-гейт в состоянии приятного волнения. Хотя я не разделял склонности Пуаро к “психологии”, те несколько фраз, которыми леди Эджвер описала своего мужа, возбудили мое любопытство. Мне не терпелось составить о нем собственное мнение.
     Хорошо построенный, красивый и чуть мрачноватый дом выглядел очень внушительно. Цветов или каких-нибудь прочих глупостей у его окон не наблюдалось.
     Дверь перед нами распахнул вовсе не седовласый пожилой дворецкий, что соответствовало бы фасаду дома, а самый красивый молодой человек из всех, кого я когда-либо видел. Высокий, белокурый, он мог бы служить скульптору моделью для статуи Гермеса <Гермес - в греческой мифологии бог торговли и прибыли, покровитель пастухов и путников, вестник богов.> или Аполлона <Aпoллoн - в греческой мифологии бог целитель и прорицатель, покровитель искусств.>. Но несмотря на такую внешность, голос у него был женственно-мягкий, что сразу возбудило во мне неприязнь. Кроме того, он странным образом напомнил мне кого-то, причем виденного совсем недавно, но я никак не мог вспомнить, кого именно.
Быстрый переход