Книги Боевики Уоррен Мерфи В руках врага

Книга В руках врага читать онлайн

В руках врага
Автор: Уоррен Мерфи
Жанр: Боевики
Серия: Дестроер
Язык оригинала: английский
Название оригинала: In Enemy Hands
Возрастное ограничение: 18+
Перевод: О. Алякринский
Книги из этой серии: Последний император; Дамоклов меч; Стальной кошмар; Оружие разрушения; Пир или голод; Разгневанные почтальоны; Вторжение по сценарию; Последний алхимик; Потерянное прошлое; Последний крестоносец; Американское безумие; Бамбуковый дракон; Белая вода; Опаленная земля; Война претендентов; Объединяй и завоевывай; Рождение Дестроера; Смертельный ход; Китайская головоломка; Укол мафии; Доктор Куэйк; Исцеление смертью; Заговор на Нуич-Стрит; Империя террора; Щит убийцы; Рота террора; Жизнь или смерть; Белые рабыни; Тяжелый рок; Судный день; Клиника смерти; Битва в пустыне; Тропа войны; Доллары мистера Гордонса; Священный ужас; Последний бой; Зёрна смерти; Потрошитель мозгов; Детские игры; Проклятие вождя; Сладкие сны; Последний оплот; Корабль смерти; Последний порог; Чёрная кровь; Ужас в Белом доме; Гены — убийцы; Остров зомби; Цепная реакция; Последний звонок; Крайний срок; Недостающее звено; Опасные игры; На линии огня; Убить время; Шок; Свидание со смертью; В объятиях Кали; Конец игры; Властители Земли; Седьмой камень; Сатанинский взгляд; Старомодная война; Узы крови; У последней черты; Наследница Дестроера; Призраки войны; Ярость небес; Верховная жрица; Адский расчёт; Кризис личности; Заманчивая мишень; Цвет страха; Последнее испытание;
Изменить размер шрифта - +

Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. В руках врага

Дестроер – 26

 

Глава первая

 

Уолтер Форбиер нехотя протянул свою «беретту» 25 го калибра владельцу небольшого книжного магазина на бульваре Распай в Париже. Дело было ранним апрельским утром, когда под лучами сверкающего весеннего солнца раскрываются первые бутоны цветов, и ровно за четыре часа до того, как хохочущие громилы вбили его ребра в сердце.

– Нож? – спросил тощий старик в сером свитере и с двухдневной щетиной. Зубы у него были черными от вязкой массы, которую он жевал, раскатывая по губам.

– Нет, – ответил Форбиер.

– И кастет?

– Нет.

– Гранаты?

– Нет.

– Другое оружие?

– А если я владею карате, мне что – отрубить себе руки? – спросил Форбиер.

– Пожалуйста, не надо! Мы просто должны все проверить, – сказал старик. – Теперь подпишите вот здесь. – Он расстегнул пластиковую папку и вынул карточку размером три на пять дюймов. Форбиер разглядел свою собственную подпись на обороте. Старик положил карточку на прилавок – пустой стороной вверх.

– Почему у вас нет карточки с фотографией и указанием веса и роста?

– Пожалуйста, не надо! – сказал старик.

– Их больше пугает то, что я могу кого то убить, чем то, что убить могут меня!

– Вы пушечное мясо, Уолтер Форбье. Я правильно произношу вашу фамилию?

– Что на французский манер. А надо: «Фор» и «биер». Форбиер.

Его маленький пистолет исчез под прилавком. Форбиеру захотелось схватить его и убежать. У него было такое ощущение, что он потерял в море плавки и теперь на глазах у тысяч зевак, собравшихся на берегу, ему надо пройти полпляжа к своим вещам.

– Вот и все, – сказал старик после того, как Форбиер поставил свою подпись на карточке. – Вы свободны.

– Что вы собираетесь с ним делать? – спросил Форбиер, кивнув на прилавок, под которым только что исчез его пистолет.

– Вы получите новый, когда вам разрешат.

– Этот был у меня пять лет, – сказал Форбиер. – И ни разу меня не подводил.

– Пожалуйста, не надо! – сказал старик. – Не отнимайте у нас время. Кроме вас, есть еще и другие.

– Не понимаю, почему бы им просто не отозвать нас домой.

– Шшш! – прошептал старик. – Уходите!

Уолтеру Форбиеру было двадцать девять лет, и в то весеннее утро ему хватило ума не надеяться дожить до тридцати.

Пять лет назад, демобилизовавшись из морской пехоты с дипломом инженера механика, он обнаружил, что почти все, чему он выучился во время военной службы, оказалось бесполезным.

– У меня диплом с отличием, – говорил тогда Форбиер.

– Это означает, что вы лишь блестящий эксперт по устаревшим системам, – сказали ему в агентстве по найму.

– Ну и что же мне теперь делать?

– А чем вы занимались в последнее время?

– Топал по болотам по уши в грязи, старался не наступать на мины и выкручиваться из ситуаций, которые не сулили мне долгую жизнь, – ответил Форбиер.

– Тогда вам следует заняться политикой! – посоветовали в агентстве по найму.

Форбиер женился и сразу понял, что другие вкушают те же наслаждения, не обременяя себя юридическими сложностями. Во время медового месяца его жена пригласила несколько юных нимф подсесть к ним за столик. Он поразился тогда: ее совсем не волновало, что кто то из них мог ему приглянуться. Потом он понял: это ему надо было ревновать. Юные нимфы предназначались его жене.

– Почему же ты не предупредила меня, что ты лесбиянка? – спросил он тогда.

Быстрый переход
Отзывы о книге В руках врага (0)