|
Из нее и появилась Мелисенд, вся ее одежда состояла из полотенца.
– Могу я присесть?
Найтхаук указал ей на пустой стул.
– А как насчет кофе?
– Спрашивай не меня, а камбуз.
Она отдала соответствующий приказ, мгновением позже камбуз выдал ей чашку черного кофе.
– Благодарю.
– Ответа не жди. Говорит тут только компьютер.
– Почему?
– Потому что я так захотел.
– Чего ты извиняешься, – улыбнулась Мелисенд. – Я тебя не критикую.
– Я и не извиняюсь.
– А по тону чувствуется.
– Я не извиняюсь!
– Ладно, пусть будет по‑твоему. – Она пожала плечами. В результате полотенце соскользнуло до талии.
– Извини, – она обольстительно улыбнулась.
– Прикройся! – рявкнул Найтхаук.
– А в чем дело?. – невинным голоском спросила Мелисенд. – Вроде бы ты все это уже видел… или забыл?
– Не забыл.
– Тогда подойди и помоги мне. – Она вновь завернулась в полотенце.
– Справишься сама.
– Хорошо, но пообещать, что полотенце снова не свалится, я не смогу.
Найтхаук поморщился и подошел к ней.
– Вот здесь. – Вручив Найтхауку вычурную защелку, Жемчужина Маракаибо указала на место, где хотела соединить концы полотенца.
Молодой человек сколол пушистую ткань, стараясь не обращать внимания на ее духи.
– Теперь все в порядке. – Он вернулся к своему стулу.
– Ты уверен? – Мелисенд встала. – Коротковато будет.
– Ну и что?
– А если мне придется поднять руки? – Руки ее поднялись.
– Сиди, и никто ничего не заметит.
– Не могу просидеть все путешествие.
– Тогда оденься.
– Не хочу будить Маркиза. – Она улыбнулась. – Думаю, я его сильно вымотала.
Найтхаук промолчал.
– Очень хороший кофе, – прервала Мелисенд затянувшуюся паузу.
– Откуда ты знаешь? Ты его даже не пробовала.
– Он согревает мне пальцы. – Она дотронулась до его запястья. – Видишь? Кому приятно, когда тебя касаются холодной рукой.
– Мне без разницы.
– Что ж, может, твоей руке это и безразлично, но есть другие места, к которым я тоже могу прикоснуться, и тогда ты не усидишь на месте. А вот от прикосновения холодной рукой эффект будет другой, Я тебе это докажу, когда мои руки будут холодными.
– Нет нужды.
– Как скажешь. В конце концов мы все друзья, не так ли?
– Может, тебе следует держаться поближе к другу, который привел тебя сюда? – резко спросил Найтхаук.
– Но он крепко спит. Если ты прислушаешься, то услышишь его храп, – И что?
– Ему надо поспать… а я уже выспалась. Смотреть на него скучно, – внезапно она улыбнулась. – Разумеется, он спит голым.
– Как я понимаю, это дико возбуждает.
– С какой стороны посмотреть. Возбуждаться приятно в паре. Хочешь, я расскажу тебе, как я его возбуждала?
– Нет.
– Ты уверен? Тебя бы, возможно, это тоже возбудило.
– Оставь меня в покое! – Найтхаук поднялся, прошествовал к капитанскому креслу.
– Я думала, я тебе нравлюсь.
– Нравишься, – не стал спорить Найтхаук.
– Я думала, ты меня хочешь.
– А чего ты пришла ко мне, если обе каюты заняты?
– Ты думаешь, нам для этого нужна каюта? В каюте ничего нет, кроме кровати. |