Изменить размер шрифта - +

– Мы бы могли обойтись и без этого, если бы вы не позволили Мелисенд покинуть корабль.

– Нет нужды горевать о прошлом, сын мой.

– Прошлом! – взорвался Найтхаук. – Да мы говорим о вчерашнем дне! Вы же не спали, когда она все это вытворяла. Не могли остановить ее сами, разбудили бы меня!

– Скатертью ей дорога. Эта женщина прямиком привела бы тебя на кладбище.

– Именно из‑за этой женщины мы попали сюда, чтобы обзавестись новыми документами.

– Мы ими не обзаведемся, если не ограбим церковь, – печально вздохнул Рождественский Пастырь.

– Допустим, я соглашусь, и мы обчистим здешний приход. Ваша дамочка возьмет вознаграждение свечками?

– Разумеется, нет. Сначала нам придется обратиться к скупщику краденого.

– Женщина, которую я люблю, уже подлетает к Солио, а вы хотите, чтобы я тратил драгоценное время на грабеж церквей и визиты к скупщику? – зло спросил Найтхаук.

– Тебе известен более быстрый способ заработка?

– Естественно! – рявкнул Найтхаук. Он выхватил из кобуры пистолет, прицелился в мужчину, который мирно беседовал у стойки с тремя приятелями, и выстрелил ему в затылок. Прежде чем тело упало на пол, посетители таверны залезли под столики.

– Ты сошел с ума? – воскликнул Рождественский Пастырь.

– За этого человека назначено вознаграждение, живого или мертвого, – ответил Найтхаук. – Я видел его физиономию на постере в космопорте.

Он поднялся, посмотрел на приятелей убитого.

– Вас тоже разыскивают, но сейчас вы меня не интересуете. Мне хватит денег, которые дадут за вашего дружка. Хотите жить, бросьте оружие и выметайтесь отсюда.

– А кто ты такой, черт побери? – пробасил один из мужчин.

– Человек, который предлагает вам жизнь.

– Да? Так вот что я думаю о твоем предложении!

Но прежде чем мужчина успел достать оружие, Найтхаук вогнал ему пулю между глаз и повернулся к оставшимся. Он убил того, кто уже схватился за лазер, подождал, пока второй выстрелит в «молоко», а потом уложил и его.

– Глупцы, – пробормотал молодой человек. – Им следовало меня послушать.

– Ты называешь их глупцами? – Рождественский Пастырь неодобрительно покачал головой. – А как назвать охотника, который убил их забесплатно?

– Как это забесплатно? Вчетвером они стоят около пятидесяти тысяч кредиток.

– Как только ты получишь деньги, твои работодатели на Делуросе узнают, где тебя искать.

– Нам‑то какая забота? Мы же не будем их дожидаться. Получив свое, мы наведаемся к вашему снабженцу и сразу же смоемся отсюда.

Рождественский Пастырь обозрел четыре трупа.

– Первому ты не дал ни единого шанса.

– Это – киллер, за голову которого назначено вознаграждение.

– Он был человеком.

– Он мне мешал. Стоял между мною и Мелисенд. Точно так же я разберусь с любым другим препятствием.

Заглянув Найтхауку в глаза. Рождественский Пастырь понял, что он не шутит.

 

Глава 24

 

 

На следующее утро они получили вознаграждение: пятнадцать тысяч за первого покойника и по десять – за остальных. Рождественский Пастырь тут же поменял кредитки на талеры Марии‑Терезии и фунты Далекого Лондона, объяснив Найтхауку, что в Пограничье народ не очень‑то доверяет деньгам Олигархии, тогда как фунты и доллары очень даже в ходу. Найтхаук не возражал: он собственными глазами видел, что и на Тундре, и на других планетах Пограничья расплачивались самой разной валютой.

Решив финансовые вопросы, они зашагали по Главной улице, пока не дошли до двухэтажного домика с дешевым магазинчиком на первом этаже и квартирой на втором.

Быстрый переход