Он держался рукой за левый бок, сердце у него чуть было не лопнуло от
быстрого бега.
-- Как хотите, -- не удержался я от замечания своему спутнику, -- но я
бы никому не позволил бежать за собой с такой благородной целью, не
удовлетворив его желания. Шутка была хороша, но она смахивает на трусость.
Он нахмурился.
-- Хватит с меня и того, -- сказал он, -- что я связался с самым
ненавистным для шотландцев человеком; можете судить по этому о моей
храбрости.
-- Клянусь честью, -- сказал я, -- будь у меня зеркало, я мог бы
показать вам человека, еще менее любезного для своих соотечественников. И
если вам так не нравится мое общество, сделайте одолжение, отвяжитесь от
меня.
-- Полковник Бэрк, -- сказал он. -- Не будем ссориться; и при этом
помните, что терпение не из моих добродетелей!
-- Ну, я нисколько не терпеливее вас, -- сказал я. -- И не считаю
нужным скрывать это.
-- Так мы с вами далеко не "уедем, -- сказал он, натянув поводья. -- Я
предлагаю вот что: либо сейчас же подеремся и расстанемся, либо накрепко
договоримся переносить друг от друга все, что бы ни случилось.
-- Как родные братья? -- спросил я.
-- Такой глупости я не говорил, -- ответил он. -- У меня есть брат, но
для меня его все равно что и нет. Но уж если довелось нам обоим
подвергнуться травле, так поклянемся же клятвой гонимых, что не будет между
нами ни обиды, ни мести. Я по натуре человек не добрый, и мне докучают все
эти напускные добродетели.
-- И я не лучше вас, -- сказал я. -- И у меня в жилах не парное молоко.
Но как же нам быть? Дружить или биться?
-- Знаете, -- сказал он, -- я думаю, лучше всего решить это жребием.
Такое предложение было слишком рыцарственно, чтобы не прельстить меня,
и, как это ни покажется странным, мы, два знатных дворянина наших дней,
словно двое паладинов [17] древности, доверили полукроне решить вопрос,
биться нам насмерть или стать друзьями и побратимами. Едва ли можно
представить себе обстоятельства более романтичные, и это одно из тех моих
воспоминаний, которые свидетельствуют, что былые подвиги, воспетые Гомером и
другими поэтами, живы и посейчас -- по крайней мере в среде благородных и
воспитанных людей. Жребий, указал мириться, и мы рукопожатием скрепили наш
уговор. Только тогда мой спутник объяснил мне, что побудило его ускакать от
мистера Стюарта, и только тут я оценил этот ход, достойный государственного
человека.
Разнесшийся слух о его смерти, сказал он, был ему надежной защитой; то,
что мистер Стюарт узнал его, представляло опасность, и он избрал самый
верный способ, чтобы заставить этого джентльмена молчать.
-- Потому что, -- сказал он, -- Алан Блэк слишком тщеславный человек,
чтобы рассказывать о себе такую историю. |